Читать «Верой и правдой» онлайн - страница 56

Аркадий Степной

У дверей казармы его встретил Дайлин, его люди успели доложить ему о присутствии капитана на обеде в линейной сотне. Оглядевшись по сторонам и убедившись, что никто их не слышит, он тихо спросил:

– Проверяешь?

– Доверяю, – веско ответил Рустам и, выдержав небольшую паузу, улыбнулся: – Но проверяю.

– Еще одна поговорка из твоего странного мира? – заулыбался Дайлин.

– Да, так говорят в моем мире, – подтвердил Рустам и предупредил: – А ты раньше времени не скалься, обед был хорош, признаю. Но давай-ка теперь пойдем к тебе и проверим поосновательней твое хозяйство.

Улыбка на лице Дайлина сменилась озабоченностью.

– Ага, – воскликнул Рустам, – значит, не все ладно в королевстве Датском?!

– В каком-каком королевстве? – удивился Дайлин.

– Не важно, – отмахнулся Рустам, увлекая его за собой.

Не до «Гамлета» сейчас, время поджимает, а работы по-прежнему невпроворот.

Длинный неровный строй арбалетчиков. Новенькая форма сидит мешковато, люди косятся друг на друга и на капитана. Большинство чувствуют себя неловко и неуютно. Первыми в длинном ряду вытянулись Джинаро и Старк. Гарт за спиной Рустама недовольно хмурится, Джинаро едва заметно пожимает плечами, дескать, времени было мало, а бывалых солдат в сотне нет.

Рустам не замечает их молчаливого диалога, он проходит мимо сержантов и, остановившись перед высоким, крепким новобранцем, смотрит ему в глаза:

– Как зовут, боец?

– Рослин, господин капитан. – Дюжий верзила смущается под его пристальным взглядом и опускает глаза.

– Откуда ты родом, Рослин? – продолжает расспрашивать Рустам.

– Здешний я, господин капитан, – мнется верзила, смущенный столь пристальным вниманием к своей персоне. – Из лондейлских лесорубов буду.

– С арбалетом обращаться умеешь?

– На ярмарке иногда баловался, господин капитан, – краснеет Рослин.

Рустам всматривается в его покрытое небольшими оспинами лицо, словно запоминая, и шагает дальше.

– Как зовут, боец?

– Урмал, господин капитан.

Кряжистый сутулый новобранец уже немолод. В длинных усах блестят проседи, а лицо изборождено морщинами, но он все еще крепок и глаз в отличие от Рослина не опускает.

– Откуда ты родом, Урмал? – спрашивает Рустам, изучая колючие глаза под густо заросшими бровями.

– Из Шимонаихи, господин капитан, – отвечает Урмал и, горько усмехнувшись, добавляет: – Была раньше под Норфолдом такая деревня.

Рустам невольно хмурится:

– Беженец?

– Можно сказать и так, господин капитан. – Урмал краснеет, но взгляд не опускает. – У меня шесть ребятишек, младшему еще двух весен нет. Как стали в округе деревни разорять, так мы и ушли, господин капитан.

– Где семья сейчас?

– В лагере нас разделили, – хмурится Урмал. – Жинку с детьми дальше на юг отправили, а меня сначала к лопате приставили, ров вокруг города копать, а потом сюда направили.

– С арбалетом обращаться умеешь?

– С настоящим арбалетом дело иметь не приходилось, – признается Урмал. – Но из крестьянских самоделок стрелял неплохо. Мощность у них не та, господин капитан, но в остальном все то же самое.