Читать «Рыцарь Хаген» онлайн - страница 79
Вольфганг Хольбайн
Гернот не ответил. Зигфрид говорил убедительно, да иного выбора у них и не оставалось. В конце концов, Ксантенец был их предводителем и при необходимости мог просто отдать соответствующий приказ.
— Зигфрид прав, мы должны выступить сегодня! — возбужденно вмешался Гизелер. Глаза его горели.
— Пусть будет так, — вздохнул Гернот. — Тогда не будем терять времени. Дорог каждый час.
Зигфрид довольно улыбнулся. Он был уверен, что все в конце концов с ним согласятся.
Гернот повернулся к стоявшему в дверях Синольду:
— Отдай приказ сняться со стоянки. Пусть воины седлают коней.
— Люди будут недовольны, — покачал головой Синольд.
— Мне тоже это не очень нравится, — отвечал Зигфрид. — Но данам понравится еще меньше, когда на рассвете мы обрушимся на них всей мощью.
Пожав плечами, Синольд вышел.
— Пойду-ка я к отцу Йозефу, — сказал Ортвейн. — Пусть приведет воинов к причастию, — объяснил он, заметив удивленный взгляд Зигфрида, — У нас принято так делать перед битвой.
Ксантенец лишь снисходительно усмехнулся. Ортвейн, Фолькер и Румольд удалились.
— Пожалуй, нам стоит показать пример воинам: пойдемте к лошадям, — предложил Зигфрид, — Чтобы люди не роптали.
— Бургундские воины не ропщут, — резко отозвался Гернот, — Они повинуются твоим приказам, Зигфрид. Если приказы разумны.
— Разве они неразумны? — Ксантенец поднялся, — Если вы сомневаетесь в моем плане, то…
— Нет, я не сомневаюсь, — перебил его Гернот. Больше он не вымолвил ни слова, уставившись в пол и бессильно сжав кулаки.
Зигфрид кивнул:
— Ну и хорошо. Все мы устали и раздражены. Завтра в этот час все будет уже позади. Пойдем, Гизелер… — Схватив Гизелера под руку, он увлек его за собой.
Гернот тоже хотел было выйти, но Хаген задержал его:
— Секунду, Гернот. Может получиться, что потом у нас не будет возможности поговорить.
На лице Гернота отразилось нетерпение. Вокруг них лагерь был охвачен суетой. Сумерки спускались на землю, и здесь, в палатке, уже почти наступила ночь.
— Речь идет о Гизелере, — начал Хаген. — Я все время наблюдаю за ним. И я недоволен. Недоволен тем, что он постоянно крутится возле Зигфрида.
Лицо Гернота помрачнело:
— Мне тоже это не нравится. Что до меня — я вообще оставил бы его в Вормсе. Он слишком молод и горяч. Нужно не упускать его из виду, чтобы он ничего не натворил.
— О чем я и хотел тебя попросить, — подхватил Хаген. — Знаю: он не хуже остальных может обращаться с мечом и копьем. Но беспокоюсь я не только за его жизнь.
Гернот удивленно вскинул брови.
— Удали его от Ксантенца, Гернот. Дай ему какое-нибудь задание, чтобы он находился подальше от Зигфрида и его нибелунгов.
Гернот пристально взглянул на Тронье:
— Опять за старое, Хаген?
— Нет. Просто я видел Зигфрида в бою. Его и его воинов-нибелунгов.
— Все мы это видели. И не один раз.
— Это не совсем то, Гернот, — перебил Хаген, — Мы отправляемся не на прогулку и не на рыцарский поединок, как в Вормсе, а на смертельную битву. Спроси Данкварта, если не веришь мне, Гернот. До сегодняшнего дня никто из нас не видел этого человека в настоящем бою.