Читать «Комментарий к роману "Евгений Онегин"» онлайн - страница 715

Владимир Набоков

Так скажут историк и словесник; но что может сказать бедный переводчик? «Симилар ту э уингед лили, балансинг энтерс Лалла Рух»? Все потеряно, все сорвано, все цветы и сережки лежат в лужах — и я бы никогда не пустился в этот тусклый путь, если бы не был уверен, что внимательному чужеземцу всю солнечную сторону текста можно подробно объяснить в тысяче и одном примечании.

Примечания

1

Eugene Onegin. A novel in verse by Aleksander Pushkin / Translated from the Russian, with a commentary, by Vladimir Nabokow. In 4 vol. New York, 1964.

2

Набоков В. Переписка с сестрой. Ann Arbor; Ardis, 1985. С. 98.

3

Набоков-Сирин В. Заметки переводчика // Новый журнал. 1957. XLIX. С. 130.

4

Набоков-Сирин В. Заметки переводчика // Новый журнал. 1957. XLIX. С. 36

5

Русские писатели. 1800–1917. Биографический словарь. М., 1989. Т. 1. С. 565.

6

Набоков В. Переписка с сестрой. С. 76, 79, 85, 90, 91, 93.

7

Два интервью из сборника «Strong Opinions» / Перевод M. Маликовой // В. В. Набоков: Pro et contra. Антология. СПб., 1997. С. 162.

8

За рубежом 1964 19 сентября № 38(223) С. 30—31

9

Краткая литературная энциклопедия M, 1968 Т. 5 С. 60–61.

10

Берберова H. Курсив мой. M, 1996 С 375—376

11

Чуковский К. И. Онегин на чужбине // Дружба народов 1988. № 4 С. 251.

12

Чуковский К. И. Онегин на чужбине // Дружба народов 1988. № 4 С. 256.

13

Носик Б. Мир и дар Набокова M, 1995. С. 491

14

Цит. по Носик Б. Мир и дар Набокова С. 492.

15

Грин X. Мистер Набоков // В. В. Набоков Pro et contra Антология. СПб, 1997 С 205.

16

Набоков В. Из переписки с Эдмундом Уилсоном / Перевод С Таска // Звезда 1996. № 11. С. 14

17

Набоков В. Из переписки с Эдмундом Уилсоном / Перевод С Таска // Звезда 1996. № 11. С. 124.

18

Цит. по. Носик Б. Мир и дар Набокова С. 443.

19

Цит. по. Носик Б. Мир и дар Набокова. С. 499–550.

20

Цит. по. Носик Б. Мир и дар Набокова. С. 501.

21

Чуковский К. И. Онегин на чужбине. С. 250

22

Чуковский К. И. Онегин на чужбине С. 254

23

Nabokov V. Pushkin and Gannibal // Encounter 1962. № 106 P 11–26.

24

Гнамманку Д. Так где же родина Ганнибала? // Вестник Российской академии наук 1995 Т. 65 № 12. С 1094–1101, Gnammankou D. Abraham Hanibal l'aïeul noir de Pouchkine. Paris, 1996

25

Звезда. 1996 № 11 С. 74–89.

26

Носик Б. Мир и дар Набокова с. 473

27

Алексеев M. П. Пушкин и мировая литература Л., 1987 с. 565

28

Semionov J. Похвала праздности Опыт историко-социологической интерпретации некоторых текстов Пушкина // Studia Slavica Gunnaro Gunnarson sexagenario dedicata Uppsala, 1960 (Acta Universitatis Upsaliensis) P 105

29

Алексеев M. П. Пушкин и мировая литература С. 566, 569.

30