Читать «Комментарий к роману "Евгений Онегин"» онлайн - страница 715
Владимир Набоков
Так скажут историк и словесник; но что может сказать бедный переводчик? «Симилар ту э уингед лили, балансинг энтерс Лалла Рух»? Все потеряно, все сорвано, все цветы и сережки лежат в лужах — и я бы никогда не пустился в этот тусклый путь, если бы не был уверен, что внимательному чужеземцу всю солнечную сторону текста можно подробно объяснить в тысяче и одном примечании.
Примечания
1
Eugene Onegin. A novel in verse by Aleksander Pushkin / Translated from the Russian, with a commentary, by Vladimir Nabokow. In 4 vol. New York, 1964.
2
Набоков В. Переписка с сестрой. Ann Arbor; Ardis, 1985. С. 98.
3
Набоков-Сирин В. Заметки переводчика // Новый журнал. 1957. XLIX. С. 130.
4
Набоков-Сирин В. Заметки переводчика // Новый журнал. 1957. XLIX. С. 36
5
Русские писатели. 1800–1917. Биографический словарь. М., 1989. Т. 1. С. 565.
6
Набоков В. Переписка с сестрой. С. 76, 79, 85, 90, 91, 93.
7
Два интервью из сборника «Strong Opinions» / Перевод M. Маликовой // В. В. Набоков: Pro et contra. Антология. СПб., 1997. С. 162.
8
За рубежом 1964 19 сентября № 38(223) С. 30—31
9
Краткая литературная энциклопедия M, 1968 Т. 5 С. 60–61.
10
Берберова H. Курсив мой. M, 1996 С 375—376
11
Чуковский К. И. Онегин на чужбине // Дружба народов 1988. № 4 С. 251.
12
Чуковский К. И. Онегин на чужбине // Дружба народов 1988. № 4 С. 256.
13
Носик Б. Мир и дар Набокова M, 1995. С. 491
14
Цит. по Носик Б. Мир и дар Набокова С. 492.
15
Грин X. Мистер Набоков // В. В. Набоков Pro et contra Антология. СПб, 1997 С 205.
16
Набоков В. Из переписки с Эдмундом Уилсоном / Перевод С Таска // Звезда 1996. № 11. С. 14
17
Набоков В. Из переписки с Эдмундом Уилсоном / Перевод С Таска // Звезда 1996. № 11. С. 124.
18
Цит. по. Носик Б. Мир и дар Набокова С. 443.
19
Цит. по. Носик Б. Мир и дар Набокова. С. 499–550.
20
Цит. по. Носик Б. Мир и дар Набокова. С. 501.
21
Чуковский К. И. Онегин на чужбине. С. 250
22
Чуковский К. И. Онегин на чужбине С. 254
23
Nabokov V. Pushkin and Gannibal // Encounter 1962. № 106 P 11–26.
24
Гнамманку Д. Так где же родина Ганнибала? // Вестник Российской академии наук 1995 Т. 65 № 12. С 1094–1101, Gnammankou D. Abraham Hanibal l'aïeul noir de Pouchkine. Paris, 1996
25
Звезда. 1996 № 11 С. 74–89.
26
Носик Б. Мир и дар Набокова с. 473
27
Алексеев M. П. Пушкин и мировая литература Л., 1987 с. 565
28
Semionov J. Похвала праздности Опыт историко-социологической интерпретации некоторых текстов Пушкина // Studia Slavica Gunnaro Gunnarson sexagenario dedicata Uppsala, 1960 (Acta Universitatis Upsaliensis) P 105
29
Алексеев M. П. Пушкин и мировая литература С. 566, 569.
30