Читать «Белая ведьма, черное проклятье» онлайн - страница 334

Ким Харрисон

Я не злилась на него за то, что он ушел. Уйдя, он не предал меня, и я не считала его трусом за то, что он не слонялся поблизости. Это я наделала ошибок, что меня изгнали, и это не его обязанность исправлять все. Я не ждала, что он будет ждать меня, пока я все исправлю. Он и не говорил, что будет. Он был справедливо зол на меня за то, что я все испортила. Если на то пошло, это я предала его и потеряла его доверие, когда сказала, что смогу все держать под контролем.

— Рэйч, а вот это заклятье для чего? — спросил Дженкс, кружа над последним амулетом, который я оставила на столе.

Найдя ключи в сумочке, я подошла ближе.

— Для обнаружения сильной магии, — объяснила я, указывая на руну, выцарапанную на деревяшке.

— Я думал, у тебя для этого вон тот, — сказал он, пока я цепляла папин амулет на кольцо для ключей около другого заклятия от сильной магии, или скорее детектора смертельной опасности.

— Этот обнаруживает смертельные чары, — объяснила я, качнув земной амулет и опустив его. — Тот, что сделал мой папа, обнаруживает сильную магию, и так как все смертельные заклятья используют сильную магию, их действия похожи. Надеюсь, на него не среагируют охранные чары, как в тот раз в магазине, ведь они оба используют магию лей-линии. Я возьму их, когда пойду за покупками, и посмотрю, который лучше.

— Понял, — сказал пикси, кивнув.

— Мой папа сделал его, — повторила я, чувствуя себя ближе к отцу, когда кинула ключи в сумку. Чарам было больше двенадцати лет, но раз их никогда не использовали, они все еще были рабочими. Лучше, чем батарейки. — Хочешь кофе? — спросила я.

Дженкс кивнул, и, услышав хор голосов пикси, он взмыл в воздух. Я не удивилась, услышав, как зазвонил колокольчик на передней двери. Пикси были лучше любой охранной системы.

— Я открою, — сказал Дженкс, кинувшись из кухни, но прежде, чем я успела засыпать кофе, он вернулся. — Это служба доставки, — сказал он, за ним тянулся шлейф серебряной пыльцы пикси. — Ты должна расписаться за посылку. Я не могу сделать этого. Она на твое имя.

Страх скользнул по мне и ушел. Я изгнана. Это может быть что угодно.

— Не веди себя как дитя, — сказал Дженкс, инстинктивно зная, что мои предупредительные флаги уже развивались. — Ты хоть знаешь, какие штрафы накладывают за посылку черных чар? Кроме того, посылка от Трента.

— Правда? — заинтересовавшись, я включила кофеварку и пошла за ним. Изумленный человек стоял у меня на пороге, освещенный нашей вывеской. Дверь была настежь открыта, выпуская тепло на улицу, и самые смелые пикси летали наружу и обратно.

— Прекратите! Достаточно! — крикнула я, махая им, чтобы влетели обратно. — Да что не так с вами? — сказала я громко, взяв ручку и расписавшись за плотный пакет. — Вы ведете себя, как будто родились в пне.

— Это была цветочная коробка, мисс Морган, — весело сказал один из детей Дженкса, усевшись мне на плечо, подальше от холодной ночи, и спрятался в моих волосах.