Читать «Колесо Фортуны» онлайн - страница 268

Николай Иванович Дубов

Крестясь и прихрамывая, Шкурин пошел в кабинет.

Стоявшая у окна императрица обернулась. После бессонной ночи лицо ее пожелтело, под глазами были круги.

— Ну, скотьина… — процедила она сквозь зубы. — Что скажешь?

Шкурин грохнулся на колени.

— Прости, матушка-государыня! Сам не знаю… Не иначе, как сомлел с устатку…

— Сомлел?

Она подошла к нему, наотмашь ударила по щеке, по другой.

— Бей, матушка-государыня, бей, только смени гнев на милость! Сам не знаю, как это случилось.

— Ты напился, как последний свинья!

— Матушка! Да я в рот этого зелья не беру!.. Разве бы я посмел?

— А что тебе дал выпить этот граф?

Руки Шкурина опали.

— Какой граф, ваше величество?

— Которого ты ночью привел ко мне, сказал, что он от Орлова…

Глаза Шкурина округлились от удивления и страха. — Помилосердствуй, матушка-государыня, я никого не приводил… Не было никакого графа, ваше величество!

Екатерина отшатнулась.

— Ты еще хочешь лгать в свой оправданий?

— Матушка-государыня, как бы я посмел?! Может, на меня затмение какое нашло?.. Может, разумом помутился, только… Вот хоть руку на отсечение!

— Плохой слуга отрубывают голова, а не рук!

По лицу Шкурина побежали слезы, он стукнулся лбом об пол, распластался, как перед иконой.

— Помилосердствуй, матушка-государыня! Хоть ради прежней службы помилуй… Я всю жизнь верой и правдой…

— Прошлый заслуг есть прошлый заслуг. Мне сейчас нужны верный слуга больше, чем прошлый…

— Казни, как пожелаешь, матушка, только не лишай своей милости…

— Я не буду тебя казнить, я буду делать тебе последний проверка. Мне спешно нужен человек. Очень верны, очень преданы человек для особый поручений… Не из гвардии, не из придворных. Если ты найдешь такой человек, я подумаю про твоя судьба…

Часа через три Шкурин опасливо постучал в кабинет.

Императрица была уже одета для малого приема, но утренний прием сегодня был отменен, Екатерина сидела над бумагами одна.

— Привел, ваше величество.

Екатерина кивнула. Шкурин втолкнул в кабинет старательно, но дурно одетого чиновника и закрыл за собой дверь. Чиновник неловко согнулся в поясном поклоне, потом выпрямился, но не до конца, а так и остался полусогнутым.

— Кто ты есть? — спросила Екатерина.

— Зряхов, ваше величество.

Он был бесцветен, как моль, и голос у него был тоже бесцветным, даже как бы тухлым.

— Что значит Зрьяхов?

— Фамилие мое такое — Зряхов, ваше величество.

— Дворянин?

— Никак нет, ваше величество, солдатский сын.

— Почему ты есть согнутый? Ты больной?

— Никак нет, ваше величество. Это от нашего ничтожества и счастья лицезреть ваше императорское величество.

— Ты чиновник? Где служил?

— Состоял подканцеляристом в Тайной розыскных дел канцелярии.

— А теперь где?

— По упразднении Тайной канцелярии оставлен при сохранении в секретности бумаг и архива оной бывой канцелярии.

— Ты умеешь держать язык за зубы?

— Как же-с, ваше величество! Этому мы обучены, ваше величество. Двенадцать годов безупречной службы в Тайной канцелярии!

— Когда человек не умеет держать язык за зубы, он может совсем терять свой язык. Ты меня понимаешь? Но я умею награждать верный слуга. Хороший награда бывает за хороший служба. Я хочу давать тебе особый поручений…