Читать «Падение короля» онлайн - страница 150

Йоханнес Вильгельм Йенсен

4

Страннен (букв.: берег) — набережная в центре Копенгагена неподалеку от королевского дворца.

5

Йенс Андерсен Бельденак — датский священник, позже епископ города Оденсе (1502–1529), приближенный ко двору политический деятель, временами имевший большое влияние на жизнь страны, временами находившийся в глубокой опале.

6

Юнкер Слентц (нем. Шлентц) — Томас Слентц (7—1500), предводитель саксонских ландскнехтов. Юнкер — дворянский титул для наследника в германских княжествах, в средние века также и в Дании.

7

Хельмисса — кляча, которую в день всех святых прогоняли из селения.

8

Рингстед — город на острове Зеландия.

9

Химмельбьерг (букв.: Небесная гора) — холм на полуострове Ютландия высотой 147 м; до середины XIX в. считался высшей точкой страны, одно из самых красивых мест Дании.

10

Блованнсхук — мыс на берегу Северного моря, самая западная точка Дании.

11

Ханс (1455–1513) — отец Кристьерна, король Дании (1481–1513) и Швеции (1497–1501).

12

…выставили в колоде… — В эпоху средневековья в европейских странах был обычай выставлять нарушителей законов у позорного столба закованными в колоду на главной площади города.

13

Миля — датская мера длины, равная 7,532 км.

14

Грено — датский город на северо-восточном побережье Ютландии.

15

Сконское побережье. — Провинции Сконе, Халлан и Блекинге на юге Скандинавского полуострова в это время были частью Дании и лишь значительно позднее, в 1658 г., перешли к Швеции.

16

Крестьянская война — восстание крестьян на юге полуострова Ютландия в 1472 г.

17

Фрейя — богиня любви в древнескандинавской мифологии.

18

Световик — дух, который, по датскому народному поверью, блуждающими огоньками заманивает людей в болото.

19

Йовен — по ютландскому народному поверью, сказочное чудовище, изображаемое чаще всего в виде гадюки, которая на расстоянии убивает свою жертву ядом.

20

Шведский поход закончился для него… — Датские войска, вступившие в Швецию 26 марта 1497 г., одержали ряд побед. В конце года Ханс был провозглашен королем Швеции, и действенность Кальмарской унии восстановилась.

21

Бельт (дат. пролив). — Здесь имеется в виду пролив Большой Бельт, отделяющий крупнейший датский остров Зеландия с расположенными на нем торговыми, политическими и административными центрами, в том числе и столицей Дании — Копенгагеном, от второго по величине острова Фюн с городом Оденсе.

22

Малый Бельт — пролив, отделяющий остров Фюн от полуострова Ютландия.

23

Голштиния (дат. Хольстен) — герцогство на юге Ютландского полуострова.

24

Герцог Фредерик (1471–1533) — брат короля Ханса и его союзник.

25

Дитмарскен (нем. Дитмаршен) — область на берегу Северного моря, ранее принадлежавшая Дании, но отделившаяся от нее в 1227 г. В 1500 г. датский король Ханс делает попытку вернуть эту область.

26

Далее акт второй — резня. — Решающая битва в Дитмарскене произошла в феврале 1500 г. Начавшаяся оттепель сделала болотистую местность труднопроходимой. К тому же дитмарскенцы открыли шлюзы в дамбах, ограждавших поля от моря. В результате этого пятьсот плохо вооруженных дитмарскенцев победили гораздо большее и лучшее вооруженное датско-голштинское войско.