Читать «Самый желанный мужчина» онлайн - страница 23

Беверли Бартон

— Извини, я постучалась, прежде чем ворваться. — Черил протянула ей ярко-лиловую кружку с кофе. — Ты не делала перерыв на ленч, вот я и подумала, что тебе не помешает доза кофеина.

— Спасибо. Джоли взяла кофе.

— Твоя тетя снова звонила, — сказала Черил. — По-моему, у нее появились сомнения, что тебя нет в офисе. Она просила передать, если ты и в следующий раз не подойдешь к телефону, она пришлет в Атланту какого-то Макса, чтобы тот урезонил тебя приехать домой. — Она усмехнулась. — Я и не знала, что такие выражения до сих пор употребляются.

— Какие?

— «Урезонил тебя приехать домой».

Джоли отпила кофе и улыбнулась Черил:

— Это потому, что ты янки.

Черил рассмеялась:

— Может, расскажешь, что происходит? Почему ты не подходишь к телефону, когда звонит твоя тетя? Я же знаю, ты ее обожаешь.

Джоли и Черил дружили вот уже два года — с тех пор как Джоли приняла уроженку Нью-Йорка на работу в качестве помощницы и взяла ее с собой в Атланту. Но она не поделилась с Черил всеми подробностями своего прошлого — только самыми яркими моментами. Они были скорее приятельницами, которые обмениваются рассказами о парнях и иногда вместе проводят день в спа, нежели лучшими подругами, которые делятся друг с дружкой самыми сокровенными тайнами.

— Вчера вечером умер мой отец, и…

— О, Джоли, мои соболезнования!

— Спасибо. Я в порядке. Не могу сказать, что отец был такой уж важной частью моей жизни. Я тебе говорила, что не виделась с ним с четырнадцати лет.

— Да, я помню… — Черил плюхнулась на стоящий в углу диван. — Так почему ты не желаешь говорить со своей тетей, в чем проблема?

— Она хочет, чтобы я поехала домой на похороны.

— И?.. — Черил уставилась на Джоли в полном недоумении.

— А я не хочу возвращаться в Саммервиль. Ни сейчас, ни когда-нибудь еще. Никогда.

— Даже на похороны отца?

— Особенно на похороны отца.

— Подозреваю, что у тебя есть на то очень веские причины.

— Я не собираюсь посвящать тебя в эту историю ни сегодня, ни когда-нибудь в будущем.

Черил пожала плечами:

— По крайней мере могла бы сказать, кто такой этот Макс, которого твоя тетя грозится послать в Атланту.

— Макс — мой сводный брат. Его мать вышла замуж за моего отца меньше чем через год после смерти матери. А моя мерзкая мачеха… скажем так, по сравнению с ней все ведьмы из детских сказок кажутся просто ангелочками.

— Ага.

Джоли метнула на Черил хмурый взгляд.

— Не надо уничтожать меня взглядом, — сказала Черил. — Значит, ты ненавидишь мачеху и до сих пор не простила отца за то, что он на ней женился. Макса ты тоже ненавидишь?

Джоли залилась краской, покраснела даже шея. К Максу она испытывала очень противоречивые чувства, и сейчас они, пожалуй, были еще более сложными, чем в детстве.

— Сама не знаю, как я отношусь к Максу. Наверное, я его не ненавижу, но…

— Между вами что-то происходит. Может, инцест в южном стиле?

— Какая чушь! У тебя чересчур разыгралось воображение. Когда я в последний раз видела Макса, мне было четырнадцать лет, и между нами не было романтических отношений. Он тогда встречался со старшей сестрой моей лучшей подруги. А даже если между мной и Максом что-нибудь было, это не было бы инцестом. Мы с ним не кровные родственники. А в то время наши родители даже не были женаты.