Читать «Стриптиз-клуб «Аллигатор»» онлайн - страница 59

Крис Хаслэм

– И чего ты этим добьешься? Думаешь, изметелишь меня, и она после этого сильнее тебя полюбит?

– Ты чё несешь, ваще? – хохотнул Восьмерка. – Я врежу тебе по сусалам, потому что ты ей не пара! Штаны обоссал, надрался так, что стоять не можешь! У тебя даже тачки нет! Ты просто фраер позорный! – Он шагнул вперед, но я уже приготовился. – Скажи, чё ты можешь для нее сделать? А?

– Я спасу ее. Понял? Спасу…

– Он ее, видите ли, спасет! – снова хохотнул Восьмерка. – Хотелось бы знать, от кого ты собираешься ее спасать?

– Да хотя бы от тебя, – процедил я. – От тебя с твоей арбузной настойкой, с твоими гантелями и твоей «восьмеркой». – Я сделал паузу. – От прозябания в трейлере, да и вообще от всего плохого в жизни и за ее пределами.

– За какими такими пределами? Ты чё несешь?

– Я избавлю ее от Лукавого… От Дьявола, стало быть…

– Ты, по-моему, стебанутый через всю голову! Этого не удалось сделать ни ее отцу, ни моему…

– Да, выискался… Представь себе!

– Тогда вперед! – гаркнул Восьмерка и с силой толкнул меня в грудь.

Я ударился о деревянный ящик и сразу услышал, как внутри его ворохнулось что-то объемистое и громоздкое. Восьмерка схватил метлу, а я вскинул руки, чтобы защититься от удара. Однако он попятился и ударил палкой по ящику. В ящике поднялась какая-то возня.

– Слышишь? – спросил он погодя. – Вот где Дьявол-то!

– Будет тебе! – огрызнулся я, направляясь к выходу из сарая.

– Вот, взгляни! – прошептал он, хватая меня за руку и открывая крышку ящика.

Я заглянул внутрь и обомлел. Две змеи, свернувшиеся в клубок, смотрели прямо на меня, приподняв громадные головы.

– Какая из них Дьявол? – спросил я.

– И та и другая… Обе они – воплощение Дьявола. Ну что, насмотрелся?

Я пожал плечами.

– Между прочим, смотреть на Дьявола – далеко не то же самое, что помериться с ним силой, – добавил Восьмерка. – Если ты собрался спасти нашу Шерри-Ли от Дьявола, тебе надо хотя бы прикоснуться к змее. Евангелие от Луки, читал? Может, напомнить тебе стих девятнадцатый, глава десятая?

– Напомни…

– Я дал вам власть наступать на змей и скорпионов и над всею силою врага, и ничто не повредит вам.

– Хочешь сказать, у вас тут и скорпионы водятся?

– Нет, не водятся. А ты что, обделался со страху? Ну, протяни руку, положись на веру, – подначивал меня Восьмерка. – Или Шерри-Ли того не стоит?

Он сильно ударил по ящику – раз, другой, третий – и сунул внутрь палку метлы. Я раздумывал не больше минуты, а затем подошел к ящику и сунул внутрь левую руку.

Показалось, будто меня со всего маху ударили бейсбольной битой. Я выхватил руку, отшатнулся от ящика и улыбнулся Восьмерке.

– Ё-мое! Сдурел, что ли? – заорал Восьмерка, роняя метлу. – Ну-ка, покажи!

Я протянул ему ладонь.

– Ё-мое! Насквозь прокусила!.. Знаешь, кто ты? Придурок скребаный, мать твою…

Ладонь уже начала распухать. Кровь тяжелыми каплями падала на грязный пол. Во рту пересохло, а мозг пронзили вспышки сильной и резкой боли. Я прислонился к «восьмерке», возле которой стоял ящик, и тут я понял, почему жулики обходят этот сарай стороной.

Неожиданно мышцы руки свело судорогой. Дышать становилось все труднее.