Читать «От любви не убежать» онлайн - страница 53
Роберта Ли
— Рейс!
Он поднял глаза, и лист бумаги задрожал в его руке.
— Это от Рика, — хрипло произнес он.
Кит посмотрела на лист и только сейчас обратила внимание, что он исписан мелким аккуратным почерком.
— Это писал не папа, — согласилась она, потянувшись к листу
— Это от Рика, — как в бреду повторил он.
Записка, скорее пояснение к состоявшемуся ранее телефонному разговору, была короткой:
Кит повернула голову к Рейсу
— Он имеет в виду эти вырезки?
— Да. Последняя газетная статья датирована числом двухмесячной давности.
У Кит заныло под ложечкой. За две недели до смерти отца!
— Я в курсе, что он поддерживал контакты с доктором Парксоном. Он говорил об этом… в тот день, когда я приехала сюда… перед самой…
— Рик говорил, что хочет обратиться к эксперту, — поспешил помочь ей Рейс. — Но я не предполагал, что речь идет о твоем отце.
— Рейс, я по-прежнему ничего не понимаю. Какое это имеет отношение к профессиям отца или доктора Парксона?
— Имеет, — вымолвил он, словно размышляя вслух, и вдруг резко спросил: — Во время твоего последнего разговора доктор Кэмрун говорил что-нибудь о Центре? Упоминал о чем-нибудь необычном?
— Нет, хотя…
— Что?..
— Это скорее впечатление, интуиция… А, по сути… Нет, даже не упомянул.
— Но что это за впечатление? Ну же, Кит!
Она испугалась его резкого тона.
— Кит, прости, но это очень важно. Я даже передать тебе не могу насколько.
— Ты, — кисло заметила она, — если не ошибаюсь, до сих пор не сказал мне вообще ничего.
— Ну, пожалуйста, солнышко! — Он поймал ее за руку. — Я понимаю, что не имею права что-либо от тебя требовать, но я должен знать. Что за впечатление?
Кит вздохнула.
— Он намекал, что всплыли какие-то странные вещи, и они произвели на него ужасное впечатление. Но, когда я приехала, папа ни о чем подобном не заговорил, и я подумала, что что-то недопоняла в разговоре.
— А именно?
— Мне казалось, что это имеет какое-то отношение к Центру: все-таки он отдал ему двадцать лет жизни. Кстати…
Девушка переменилась в лице, и это не ускользнуло от внимания Рейса.
— Что? Говори же, Кит!..
— Вспомнила: отец ждал, что доктор Парксон зайдет, чтобы обсудить с ним какую-то проблему. Я решила, что речь идет о каком-то научном совете, а потому не придала этому особого значения.
— И что дальше, Кит?
Девушка насупила брови, стараясь вспомнить последовательность событий.
— Этот разговор состоялся сразу после того, как я окончила курс лекций в Сакраменто. Примерно за две недели до… — Она смолкла.
— За две недели до его смерти… — тихо сказал Рейс, а потом добавил: — К этому периоду относится последняя вырезка.
Казалось, только сейчас Кит поняла, что отец действительно ушел от нее навсегда, и теперь уже никогда не ответит на ее вопросы. А единственный человек, который мог бы ей что-то прояснить, не желает этого сделать.
— Я помню, как расстроился Рик, получив известие о смерти твоего отца… — промолвил Рейс. — Казалось, что он потерял близкого друга.