Читать «Повелитель блох» онлайн - страница 131

Михаил Комаров

— Не называй меня птичкой! — нетерпеливо отмахнулась девушка. — Я имею в виду, что теперь совершенно ясно, мы не можем пропустить эту штуку в деревню!

— Почему вдруг?

Вместо Арры ответил Джузеппе:

— Если они начнут вербовать работников в деревне, то шума и огласки уже не избежать.

— Тебя это волнует? — поднял бровь Ганц.

— Честно говоря, волнует, — серьезно ответил магистр. — Но еще больше это волнует Огюстена Лэрри. Кроме того, наверняка найдется несколько дураков, которые решать завербоваться… Как потом прикажешь их вытаскивать?

— Никак. Зачем вытаскивать дураков, которые добровольно лезут в петлю?

— Убийца, — с отвращением сказала Арра.

— Маги, — с идеальной точностью скопировал ее интонацию Ганц.

— Ты не желаешь чувствовать ответственность за людей! — выпалила она.

— Абсолютно, — спокойно согласился он. Совершенно спокойно, вот только свист при дыхании стал заметно громче. — И не чувствую потребности защищать незнакомых мне идиотов. У меня немного другая специализация, как ты помнишь. Это вы, маги, все время лезете к людям со своей заботой, не спрашивая, нужна она им или нет!

— Что значит лезем?..

— Может, вы перенесете свою ссору на другое время? — сердито оборвал девушку Джузеппе. — Я предлагаю заглянуть в это… заведение. По крайней мере присматривать за противником проще, если ты знаешь его планы. А сидя в кустах, мы ничего полезного не узнаем.

— Я согласна. — Арра задрала подбородок вверх. — Надо пойти туда и все выяснить. А возможно, и завербоваться, чтобы действовать против захватчиков изнутри. Некоторые, естественно, — холодно добавила она, не выдержав позы и бросив все-таки короткий взгляд на Ганца, — могут контролировать ход событий из кустов.

— Ты будешь очаровательна с хвостом и от рогов до копыт покрытая шерстью, — нежно улыбнулся ей Ганц. — Птичка.

— Не называй меня…

— Передвижной вербовочный пункт начинает свою работу, — прогрохотал у них над головами слишком громкий, неестественного тембра голос.

Они замерли и в полном молчании выслушали сообщение до конца. Потом Ганц и Арра переглянулись и уставились на Джузеппе, не сводившего зачарованного взгляда с какого-то устройства, закрепленного на крыше, похожего на большие железные колокольчики. Голос доносился оттуда.

— Джузеппе. — Арра тихонько коснулась его руки.

— А? Что? — Магистр очнулся, посмотрел на товарищей и сказал буднично: — Пошли, что ли, раз приглашают? Посмотрим, что там за пирожки раздают.

Перед открытой дверью почти до самой земли спускалась удобная металлическая лесенка. Джузеппе хотел уже по ней подняться, но бледное напряженное лицо Арры мелькнуло перед ним, и девушка, легко взбежав по ступенькам, первой оказалась внутри вербовочного пункта. В ту же секунду коротко ругнувшийся Ганц, вообще не обратив внимания на лестницу, одним прыжком взлетел вверх и в ту же секунду встал рядом с ней. При виде Дымка, застывшего с вилами у дверей, они синхронно дернулись — Арра к мечу, а Ганц к арбалету, — но полная неподвижность беса немного успокоила их. Джузеппе, которому показалось, что ругательство Ганца повисло в воздухе рядом с ним и теперь медленно тает, потряс головой, вздохнул и медленно, с чувством собственного достоинства поднялся по ступенькам.