Читать «Король пепла» онлайн - страница 80
Мэтью Гэбори
Скриптор снова зашагал и вскоре оказался за монастырскими воротами. Снег засыпал окрестности. Какой-то монах расчищал мощеную дорожку, ведущую ко входу. Человек, которого он искал, сидел поодаль, на камне. Он повернулся спиной к монастырю.
Шестэн заколебался. Не в его правилах было заговаривать с гостями. Кроме того, о том чтобы вмешиваться в решения Отцов, не могло быть и речи. Но даже и не доходя до такой крайности, ему просто очень хотелось поговорить с человеком, которого звали Чан. Времени у Шестэна было совсем немного, после он должен будет вернуться к своим повседневным обязанностям.
Он сошел с дорожки в снег, чтобы присоединиться к сидящему мужчине.
— Оставь меня в покое, — прорычал тот, услышав скрип шагов.
— Мессир, я…
Он не знал, что сказать. Его образование не подготовило его к подобным разговорам. К тому же вся его жизнь проходила в одиночестве, вдали от мира, и потому выпадавшие на его долю встречи были редки и коротки. Он не лечил раненых, и ему редко случалось говорить с иностранцами. Он довольствовался тем, что верой и правдой служил отцам.
— Я… я хотел бы поговорить с вами.
Мужчина обреченно склонил голову.
— Подойди.
Шестэн приблизился к нему и сел в снег. Он дрожал от холода.
— Ты не очень-то тепло одет.
— Я привык.
Чан безрадостно улыбнулся.
— Привык страдать?
— Это даже и страданием назвать нельзя.
Мужчина поправил шаль, укутывавшую его плечи, и потер бедра. На нем были серая шерстяная туника и штаны — одежда, которую носили все больные, попадавшие в монастырь.
Воцарилось молчание.
— Вам не стоит оставаться здесь, — сказал Шестэн, прекрасно понимая, что напоминать об этом бесполезно.
— Ты что, тоже пришел меня выхаживать? — зло спросил Чан.
Скриптор прикусил губу и перевел взгляд на меловые горы. Небо было кристально чистым.
— Чего ты хочешь?
— Я подумал… Я вас не знаю и, конечно, не могу вас судить, но… такой человек, как вы, не имеет права отказываться от жизни.
— Да ну? — сказал тот.
— Вам довелось много путешествовать, повидать столько вещей. Миропоток нуждается в вас. Миропотоку нужны все.
— А ты думаешь, мне нужен Миропоток?
— Даже если он вам не нужен, это не мешает вам продолжать. Вот я, например, далек от всего мирского, но я исполняю свой долг…
— Ты счастлив?
Шестэн ответил не сразу. Задавал ли он сам себе когда-нибудь этот вопрос? Да, он был счастлив. Покой, которых он вкушал в этом святилище, разговоры с птицами, уверенность в том, что он кому-то нужен…
— Да, думаю, что да.
— А я нет. Вопрос исчерпан.
— Возможно, потому, что вы не знаете счастливых людей. Вы никогда никого не
— Замолчи, ладно?
— Прошу прощения.
— Не преувеличивай! — раздраженно выдохнул Чан.
Шестэн встал и медленно вернулся в монастырь. Зачем он нарушил одиночество другого человека?
Чан быстро поправлялся. Несмотря на ранения, его тело выказывало необыкновенную сопротивляемость и способность к восстановлению. Юные монахи, ухаживавшие за ним, жаловались не на это: этот раненый, столь легко впадавший в гнев, никак не облегчал их забот. Они не позволяли себе осуждать его, но их уход был нужен другим, менее жизнеспособным пациентам.