Читать «Страсть под запретом» онлайн - страница 3
Карла Кэссиди
От размышлений Талбота отвлек внезапный пронзительный сигнал, заполнивший, казалось, весь салон. Он взглянул на приборы и ужаснулся: датчик топлива замер на нуле, хотя перед вылетом из Монингвью горючего был полный бак.
— Что это?! — испуганно выдохнула Элизабет.
— Боюсь, у нас произошла утечка топлива. И оно вот-вот закончится…
— А до Брэнсона еще так далеко! — в ее голосе звучала откровенная паника.
— Посмотри в боковое окно. Нет ли поблизости открытой площадки, куда я мог бы посадить самолет?
— Это шутка, правда?
— Я не шучу, — мягко возразил он.
И тут, словно подтверждая его слова, мотор натужно загудел, потом кашлянул — и в кабине стало так тихо, что они могли слышать рев ветра за стеклами кабины.
— Боже, Талбот, что происходит?! — не своим голосом воскликнула она.
— Двигатель заглох, — отрывисто бросил он, изо всех сил стараясь сохранить контроль над планирующим самолетом.
Потянувшись за рацией, чтобы вызвать помощь, Талбот на мгновение оторвал правую руку от штурвала и тут же вцепился в него мертвой хваткой: их самолет начал стремительно терять высоту.
— Что ты хочешь этим сказать?! — срывающимся от страха голосом непонятно зачем уточнила Элизабет.
— Мы падаем…
— Но… это невозможно! Ведь у тебя все всегда под контролем!
Талбот не стал вступать с ней в бесполезную дискуссию: сейчас ему требовалась вся энергия и сила воли, чтобы как можно дольше удерживать самолет в воздухе. Но это была неравная битва, и стихия быстро одерживала верх…
— Я тебе этого никогда не прощу, Талбот Маккарти! — успела крикнуть она — и в следующую секунду корпус самолета коснулся крон деревьев.
Элизабет не раз слышала, что за минуту до смерти человек успевает вспомнить всю прожитую жизнь, просмотреть своеобразную ретроспективу печальных и радостных событий. Но на самом деле все оказалось не совсем, а вернее, совсем не так. Под жуткий скрежет металла, треск сучьев, звон бьющегося стекла и собственные крики она думала только о двух вещах: о сыне и о том, что зря взяла с собой красные кружевные трусики — ведь надеть и покрасоваться в них ей уже, увы, не удастся. Неведомая беспощадная сила вжимала ее в кресло, заставляя все внутренности как бы скручиваться. Чтобы преодолеть подступающую дурноту, Элизабет постаралась сосредоточиться на крепких ругательствах Талбота, едва различимых среди общей какофонии. Потом самолет накренился набок и замер. Потом что-то тяжелое ударило ее по голове — и сознание растворилось в непроглядной темноте…