Читать «Любовники поневоле» онлайн - страница 66
Робин Доналд
— Ведь это не важно, да?
Ресницы его опустились.
— Терпеть не могу совершать ошибки.
— Именно поэтому ты расстраиваешься? Если вообще расстраиваешься…
— Я сожалею, — сказал он коротко. — Очень сожалею. Мне надо было все выяснить до конца, прежде чем обвинять тебя.
Веселая улыбка мелькнула на ее лице.
— Я принимаю твои извинения с такой же неохотой, с которой ты их принес.
Они окинули друг друга взглядом, как противники, затем он поднял руку и совсем другим тоном произнес:
— Ты говорила, что я — единственный человек, который мог заставить тебя так страшно разозлиться. Со своей стороны могу добавить, что ты — единственная женщина, о которой я составил так много поспешных суждений. И за это тоже прошу прощения.
Прикусив губу, она тихо сказала:
— Наверное, мне надо сказать, что все хорошо, но… это так больно…
— Я искренне сожалею, что сделал это. — И прежде чем она ответила, он продолжал: — Тебе сегодня звонил Дерек Френшэм?
Сейбл онемела от шока, и, когда она смогла заговорить, голос ее звучал странно безучастно.
— Он тоже звонил тебе?
— Перед тем как я ушел из офиса.
— О боже, я очень сожалею, что он побеспокоил тебя, — потерянно произнесла Сейбл, почувствовав приступ тошноты. — Дерек хотел денег?
Пожав плечами, Кейн пронзил ее взглядом:
— Да.
Сейбл, помертвев, прикрыла глаза.
— И что он сказал?
Почти небрежно Кейн ответил:
— Он грозил разоблачить тебя как шантажистку и лгунью, а меня выставить идиотом, который связался с порочной женщиной.
— Это его старые трюки. Надеюсь, ты послал его к черту? — резко сказала она.
— Конечно. — Он помедлил, затем спокойно произнес: — Прежде чем мы будем это дальше обсуждать, скажи мне, что случилось, когда ты ушла из школы и стала работать на деда Френшэма.
Она прикусила губу, боясь взглянуть на него. Ему нужна только правда, и ей придется раскрыть ее, даже если он не поверит ей.
— Зачем? Ты говорил, что не желаешь слушать мою ложь, и, кажется, с тех пор ты не изменил своего мнения. Давай не будем это обсуждать.
— На этот раз я не буду тебя ни в чем обвинять. — Она настороженно взглянула на него, а Кейн продолжал: — Ты упрекала меня в том, что я не выслушал тебя, и была права. Сейчас я готов тебя выслушать.
Сейбл сделала глубокий вдох, собрав остатки мужества. Возможно, это ее единственный шанс?
— После того как мой отец умер, я была… сама не своя. Я всегда ухаживала за ним. Мистер Френшэм занимался наследством отца — страховым возмещением. Я хотела пустить эти деньги на оплату его долгов, но мистер Френшэм оставил их мне при условии, что я все потрачу на свое образование. В это время его помощница ушла в декрет. Я умела работать на компьютере, поэтому он предложил мне временно занять ее место. И это было очень кстати. Я хотела выплатить долги отца, прежде чем пойду учиться. — Она помедлила, собираясь с духом.
— Продолжай, — спокойно сказал Кейн.
— Затем приехал Дерек — навестить дедушку. — Краска залила ее лицо, но она твердо продолжала: — Он стал заигрывать со мной и… вскружил мне голову. Мы стали любовниками.