Читать «Жена завоевателя» онлайн - страница 148

Крис Кеннеди

— Генрих фиц Эмпресс пожалует мне другие.

За все это время выражение лица Гриффина не изменилось, но Гвин заметила в нем слабые признаки беспокойства.

— Это не имеет ко мне отношения, — ответил он тихо. — Но на свои действия я имею право сам.

Маска неприступности снова легла на его лицо, а взгляд обратился к Алексу:

— Если его люди не покинут холмы за двадцать минут, перебейте их всех.

Он резко повернулся. Потрясенная, Гвин озиралась, оглядывая лица, прикрытые шлемами. Потом сделала шаг к нему.

Но Марк, будучи мастером интриги, приберег еще одну каверзу, последнее причудливое блюдо, которое готов был теперь добавить к этой трапезе безумия, которую Гвин помогла ему сервировать.

— Ты никогда не сумеешь открыть заветную дверь, Соваж, — крикнул он, обращаясь к спине Гриффина. — У меня один из ключей!

Сердце Гвин упало — скоро ей суждено было войти во врата ада.

Гриффин обернулся. Марк приподнял цепь, висящую на шее, и держал ее на весу. На ней красовался железный ключик. Гвин рванулась вперед, силясь его схватить.

Но тут и Гриффин приподнял цепь на своей шее.

— Ты имеешь в виду это? — спросил он бесстрастно, показав точно такой же ключ. У него было даже два ключа: один черный, как железо, другой серебристый.

Глаза Марка широко раскрылись, потом сузились до щелочек. Он рванулся направо, где стоял его капитан де Луд, на мгновение прикрывший глаза.

— Ты мерзавец! — выкрикнул Марк, когда правда забрезжила в его сознании, голос его звучал как злобное, едва различимое шипение. — Ты изготовил копию, когда брал цепь.

Гриффин встретил взгляд де Луда:

— Твоя дочь… Можешь прислать ее хоть теперь. Если пожелаешь, можешь и сам перейти ко мне на службу. И место для тебя найдется до конца жизни.

Он повернулся и пошел в сторону замка. И огромные боевые кони людей Соважа задвигались вокруг Гвин, оттесняя окружение Марка к холмам.

Гвин вздрогнула и поспешила за Гриффином.

— В чем дело? Что есть у Марка? — спросила она.

— Ключ к Сосуду, — ответил он все тем же невыразительным голосом.

— Нет! — закричал Марк в спину Гриффина. — Гвиневра и есть Сосуд. Это как Бог свят. Это чистая правда! А ты не знал?

И он разразился таким безумным лающим смехом, что Гриффин остановился.

— По крайней мере так говорил мой отец. — Марк снова рассмеялся — Женщины, выращивающие розы, суть Сосуды. Но ведь ты этого не понимаешь! А это означает, что ты так и не нашел святыню.

Гриффин пошел дальше.

Гвин смотрела на Марка, не отводя глаз, и видела, что он кипит яростью и безумием. Он так и стоял на своем шлеме, прижав одну руку к груди, а пальцами другой шаря по неопрятной бороде. Он не двигался с места. Улыбался.

— И как же насчет святыни? — спросила Гвин.

Он усмехнулся:

— У вашего отца, Гвинни, была шкатулка. Помните? Гриффин остановился.

— Ваш Гриффин жаждет ее получить, Гвин, — выкрикнул Марк, все еще ухмыляясь. — Очень хочет!

— Пожалуйста, Гриффин, — обратилась она к нему, догнав его. — Позволь мне уйти с ним. Оставаться здесь было бы безумием. Каждый раз, когда бросишь взгляд на меня, ты вспомнишь. Каждое сказанное мною слово будет вызывать твои подозрения. Отпусти меня!