Читать «Сага про Форсайтів» онлайн - страница 34

Джон Голсуорсі

— Джо,— мовив він,— скажи мені, як тобі живеться. Мабуть, у тебе є борги?

Він висловився обережно, щоб синові було легше признатись.

Молодий Джоліон відповів своїм звичайним іронічним тоном:

— Ні! Боргів я не маю!

Старий Джоліон побачив, що син супиться, і торкнув його за руку. Він зробив ризикований хід. Проте ризикнути було варто, і Джо ніколи на нього не сердився. Вони мовчки доїхали до Стенгоуп-гейт. Старий Джоліон запросив сина зайти в дім, але молодий Джоліон заперечливо похитав головою.

— Джун немає,— поквапився додати батько,— поїхала сьогодні в гості. Ти ж, певно, знаєш, що вона заручилася.

— Уже?— промурмотів молодий Джоліон.

Старий Джоліон вийшов з кеба і, розраховуючись з візником, уперше в житті помилився і дав соверен замість шилінга.

Засунувши монету в рот, кебмен нишком стьобнув коня по череву і помчав геть.

Старий Джоліон тихо повернув ключ у замку, штовхнув двері й поманив за собою сина. Син дивився на батька: той поважно вішав пальто, а вираз у нього був такий, як у хлопчиська, що збирається красти вишні.

Двері в їдальню були відчинені, газ прикручений, на чайному підносі шипіла спиртівка і поряд, на обідньому столі, спокійнісінько дрімала кішка. Старий Джоліон зразу її прогнав. Це трохи розрядило напруження; він помахав циліндром услід кішці.

— У неї блохи,— мовив він, виганяючи її з кімнати. На порозі дверей, що вели з холу на нижній поверх, він кілька разів гукнув «тпрусь!», наче підганяючи кішку, аж раптом через якийсь дивний збіг обставин унизу з'явився слуга.

— Можете йти спочивати, Парфіте,— сказав старий Джоліон.— Я сам замкну двері й погашу світло.

Коли він знову зайшов до їдальні, кішка, ніби навмисно, чимчикувала перед ним, задерши хвоста й наче показуючи усім своїм виглядом, що вона відразу зрозуміла ті хитрощі, до яких він удався, щоб випровадити слугу.

Лиха доля завжди зводила нанівець усі домашні хитрощі старого Джоліона.

Молодий Джоліон мимоволі всміхнувся. Він завжди був схильний до іронії, а того вечора, як йому здавалося, все набуло іронічного забарвлення. Випадок з кішкою; звістка про те, що його власна дочка заручилась. Отож для неї він такий самий чужинець, як і для кішки? І він подумав, що в цьому є поетична справедливість.

— Яка тепер Джун?— запитав він.

— Невеличка зростом,— відповів старий Джоліон,— кажуть, схожа на мене, але то дурниця. Вона більше схожа на твою матір — ті ж самі очі й волосся.

— Он як! А вона гарна?

Старий Джоліон мав аж надто форсайтівську вдачу і нічого не хвалив відверто, особливо того, чим щиро захоплювався.

— Непогана, у неї справжнє форсайтівське підборіддя. Мені буде без неї сумно, Джо.

І вираз його обличчя знову вразив молодого Джоліона, як і тоді, коли він з ним зустрівся.

— Що ви робитимете самі, тату? Вона, мабуть, тільки про нього й думає.

— Що я робитиму?— перепитав старий Джоліон, і голос його зазвучав сердито.— Жити тут самотньому буде невесело. Не знаю, як усе це зрештою скінчиться. Хотів би я, щоб...— Він замовк на півслові й потім додав:— Вся справа ось у чому: що мені робити з цим будинком?