Читать «Бхомбол-ватажок» онлайн - страница 79

Кхогендронатх Митро

Бхомбол буркнув щось невиразне, потім обернувся до пристані.

— Гей, Шучі, неси речі! — крикнув він. — Я йду додому.

— А чи знайдеш домівку? — посміхнулася Рані. — Ходімо…

— А ти не показуй, — мовив Бхомбол і подався до села.

— Падмо, я бачив твого чоловіка в Чормадаріпурі, — сказав він, ідучи. — Він їхав на велосипеді.

— От гульвіса, — засміялася Падма. — А моя свекруха гадає…

Та Бхомбол не слухав її.

Уже після вечері, коли Бхомбол ліг спати, він почав згадувати події останніх днів. Скільки нових людей він зустрів, скільки нових сіл побачив! Ось він повернувся додому і знову побачив Падму. Не пощастило зустрітися тільки з бабусею із Шалукдангі. Може, вона ще й досі виглядає його на дорозі?..

Коли ж Бхомбол вирушить у нову подорож?

Примітки

1

Пайса — дрібна монета.

2

Дхоті — чоловіча одежа (довгу смугу матерії особливим способом обмотують довкола стегон і спускають нижче колін на зразок штанів чи довгих широких трусів).

3

Того Хейцаіро (1847–1934) — відомий японський адмірал.

4

Марварі — один із народів Індії. Серед марварі багато купців і промисловців.

5

Крішна — в індійській міфології одне з втілень бога-хранителя Вішну.

6

Чадор — клапоть тканини; ним обпинаються, як накидкою.

7

Індиго — синя фарба з рослин.

8

Сагіб — пан; так в Індії звичайно величали англійців.

9

Заміндар — поміщик, землевласник.

10

Пуджі — осіннє релігійне свято в честь богині Дургі.

11

Бетель — чагарник, листя якого, змішане з вапном і прянощами, жують.

12

Дада — старший брат.

13

Сітара — індійський музичний інструмент.

14

Санніасі — аскет, відлюдник, «свята» людина.

15

Крош — міра довжини; близько трьох кілометрів.

16

Лакшмі — богиня щастя й багатства в індійській міфології.

17

Шалук — лілея.

18

Миля — міра довжини, дорівнює 1609 метрам.

19

Гірірадж — батько богині Дургі.

20

Ума — одно з імен богині Дургі.

21

Ектара — індійський однострунний інструмент.

22

Вішну — в індійській міфології бог-хранитель

23

Санскрит — староіндійська мова.

24

Джіу-джітсу (дзюудо) — японська вільна боротьба і система самозахисту.

25

Пантуа — кульки сиру, зварені в маслі й политі цукровим сиропом; часто їх ще й начиняють молочними тягучками.

26

В Індії існує звичай відзначати день, коли немовляті вперше дають рис.

27

Білий шнур — священний шнур; носять його представники вищого стану — брахмани, котрі в давнину були жерцями.

28

Боде — індійська солодка страва з молодого гороху, прянощів, топленого масла й цукрового сиропу.

29

Ганеша — бог мудрості в індійській міфології; зображують його опасистим, із слонячою головою.

30

Кхір — молочні тягучки.

31

Канса — в індійській міфології раджа князівства Матхури, дядько бога Крішни.

32

Нарада — ім'я легендарного мудреця.

33

Сарі — жіноча одежа з цілого шматка тканини. Один кінець сарі збирають у вигляді спідниці, другий — вільно накидають на плечі або на голову, як шарф.