Читать «Дантуинские развалины» онлайн - страница 101

Вероника Уитни-Робинсон

Ещё никогда он не казался столь беззащитным, как сейчас. Он притянул её к себе и страстно обнял. Она провела рукой у него по затылку и повторила:

– Всё будет хорошо.

– Прости, – прошептал он ей на ухо. – Прости.

Она немного высвободилась, чтобы видеть его лицо. Когда её серые глаза заглянули в его, она услышала что-то странное и ощутила движение. Даск в удивлении высвободилась и почувствовала, как руки Финна ослабли. Он отвернулся от неё. Даск опустила взгляд на его правую руку – в ней был зажат окровавленный нож, который Финн скрывал в рукаве. И как она только забыла?..

Ошеломлённо она бросилась к Финну.

– Финн, что ты наделал?

В этот момент её ноги подкосились. Она свалилась на колени и уставилась на тёмно-красное пятно на своей сорочке. Она коснулась его рукой, и рука вся покрылась кровью. В удивлении Даск посмотрела на Финна и осела на бок.

– Почему? – её голос был тих и слаб.

– Прости, – только и смог ответить он. – Я же говорил, что рано или поздно приходится отдавать Империи тех, кого любишь. Это неизбежно.

Он подошёл к ней. Даск подумала, что он собирается её прикончить, хотя и так считала себя мёртвой.

– Я не могу быть с тобой, – признался он. – Я слишком боюсь Империю.

Его слова странно отдавались в ушах, очень похоже на то, как было при их первой встрече. Как будто завершился полный круг в танце. Только в этот раз она уже ничего не боялась.

Финн сглотнул и посмотрел на неё. Он протянул руку – с ножом или без ножа? Прежде чем он коснулся её, челнок сильно тряхнуло.

– Нас взяли на абордаж, – услышала Даск его слова.

Она могла только лежать и смотреть, как он поднялся и побежал на корму. Она слышала, как открылся люк. Корабль вновь содрогнулся.

Веки налились свинцом. Даск попыталась встать, и в глубине души удивилась, что не может даже поднять руку. Она лежала, как убитая.

Челнок опять тряхнуло, и Даск приоткрыла веки. Хотя в глазах всё плыло, она видела, что в кабину вошло несколько человек. Ни на одном не было имперской формы. Один из них, светловолосый мужчина, показался Даск знакомым, хотя трудно было сосредоточиться и вспомнить, где она его видела.

Мужчина присел рядом с ней, а двое его товарищей ушли на корму. Он взволнованно посмотрел на неё небесно-синими глазами.

– А ведь мы знакомы? – слабым голосом спросила Даск.

– Меня зовут Люк Скайуокер. Мы виделись на Кореллии, – сказал тот молодым и мягким голосом. Он вынул какое-то устройство, которым попытался залечить рану в груди Даск.

– Спасательная капсула оторвалась, – доложили ему.

Из последних сил Даск взяла Люка за руку и попыталась встать.

– Его нужно остановить, – прошептала она, – пока он не добрался до базы. Финн:

Она обмякла в руках Люка, не успев произнести <предатель>.

– Проклятье! – воскликнул он. – Этот антикоагулянт не успевает свёртывать ей кровь.

Он приказал одному из повстанцев принести что-то с корабля.

– Неважно, – пробормотала Даск. – Его нужно остановить. Неважно: