Читать «Тайный роман» онлайн - страница 170

Аманда Квик

– Пойдем, любовь моя, – сказал он нежно. – Пора покинуть это место. Думаю, на сегодня развлечений достаточно даже для такой шустрой журналистки, как ты.

Луиза хлопала глазами. «Любовь моя»? Нет, она не ослышалась, но… но, наверное, это просто фигура речи. Впрочем, раздумывать было некогда, и она поспешила по узкой и крутой лестнице вверх, следом за Маркусом.

Когда они вышли в коридор, Луиза увидела белый дым, который стелился по полу, закручиваясь таинственными кольцами и спиралями. Она с удивлением принюхалась, но запаха гари совсем не чувствовалось.

– И огня не видно, – удивленно сказала Луиза.

– Это потому, что огня-то и нет, – усмехнулся Маркус. – Администраторы театра «Олимпия» не желают видеть в зрительном зале настоящее пламя и дурно пахнущий дым, поэтому мне пришлось найти обходной, так сказать, путь.

– Не понимаю, – призналась Луиза.

– Попозже объясню, ладно?

– Отведи ее к карете, хорошо? – Энтони бережно положил руку Луизы на локоть отца. – Я должен вернуться. Хочу осмотреть окрестности до приезда полиции.

Он задержался, чтобы поцеловать Луизу в губы, и исчез за углом коридора, прежде чем она пришла в себя и смогла сказать хоть что-нибудь.

– Идемте, дорогая. – Маркус повел ее к двери. Они покинули «Феникс-Хаус» через черный ход. На некотором отдалении от здания все еще стояла толпа зевак и криками встречала каждый новый клуб дыма, вырывавшийся из окон. Никто не обратил внимания на усатого мужчину в одежде мастерового и женщину, чья фигура едва угадывалась под плащом. Они уходили прочь от дома, и с каждым шагом Луиза дышала все спокойнее. Маркус свернул в ближайшую улицу, и здесь нашлась карета. Экипаж с зашторенными окнами стоял в глубокой тени деревьев. Как только они приблизились, дверца распахнулась и высунулась хрупкая фигурка, закутанная в темный плащ.

– Поторопитесь, – прозвенел колокольчиком в ночи чистый голосок Клэрис. – Вам нужно уехать отсюда поскорее, миссис Брайс. Нельзя рисковать: вдруг кто-нибудь из газетчиков увидит и узнает вас. Вы же сами знаете, что, когда дело доходит до скандала, особенно если он связан с людьми, принадлежащими к высшему свету, журналисты не остановятся ни перед чем, лишь бы состряпать какую-нибудь утку.

Луиза послушно поднялась в карету. В полумраке экипажа она увидела еще одну фигуру, с ног до головы задрапированную плащом.

– Слава Господу, вы целы, – воскликнула Джорджина Столбридж, откидывая с лица капюшон. – Мы так за вас беспокоились. Вы ранены?

– Нет, со мной все в порядке, – пробормотала Луиза. – Правда, все хорошо.

– Ну и прекрасно, – отозвалась Джорджина. – Я просто счастлива, что все обошлось. А где Энтони? – спросила она мужа, который тоже занял свое место в карете.

– Он задержался. Хочет осмотреть дом, пока не приехала полиция. Мы договорились встретиться дома.

Экипаж тронулся и мягко покатил по мостовой.

Луиза, все еще во власти растерянности и удивления, переводила взгляд с Маркуса на Джорджину, а с нее на Клэрис. Мелькающие тени и полумрак в экипаже не позволяли ей разглядеть выражение их лиц. В конце концов, она не выдержала и жалобно спросила Джорджину: