Читать «Приглашение в рай» онлайн - страница 39

Ронда Томпсон

Выйдя из воды, Хейли спокойно оделась, не опасаясь, что профессор станет за ней подглядывать. Для этого он слишком хорошо воспитан. Хотя, если вспомнить сегодняшнюю ночь… неизвестно, что произошло бы, если бы она его не остановила. Самое время вспомнить о самоконтроле, решила Хейли.

Углубившись в заросли, она столкнулась с Джоном, стоявшим среди деревьев, задрав голову вверх и изучая ветки над головой.

– Что случилось?

– Интересно, почему все фрукты так высоко?

– Потому что те, до которых легче добраться, обрывает Голиаф.

Джон молчал, продолжая смотреть вверх.

– Полезайте и сорвите то, что вам понравится, – посоветовала Хейли.

Джон все с тем же странным выражением лица провел рукой по лбу.

– Вы хорошо себя чувствуете?

– Отлично. Сейчас я залезу на дерево и добуду нам фруктов на обед, – произнес Джон, не двинувшись с места.

– Может быть, стоит попросить Сьюзи сбросить вниз немного плодов, – предложила Хейли, глядя на гориллу, удобно устроившуюся на дереве.

– Я уже пробовал, но она так поглощена едой, что мне не удается привлечь ее внимание.

Сьюзи действительно вовсю наслаждалась жизнью, держа в каждой руке по манго.

– Вам помочь подняться? – спросила Хейли, смутно ощущая, что здесь есть какая-то проблема, но не понимая, в чем она может заключаться. Профессор в задумчивости изучал нижнюю ветку примерно на уровне головы. Внезапно Хейли осенило: – А вы вообще когда-нибудь лазили по деревьям?

– Да, однажды. Правда, это не слишком хорошо закончилось.

– Однажды? – недоверчиво переспросила Хейли.

– В детстве у меня находились занятия поинтереснее.

Хейли была задета его язвительным, резким тоном.

– Извините, что я спросила. Мои родители научили меня лазить по деревьям прежде, чем выучили алфавиту. В условиях джунглей это весьма полезный навык.

– По-моему, любой дурак сможет взобраться на дерево.

Хейли не поняла, кого он хотел оскорбить, ее или себя самого. «Наверное, все-таки меня», – решила она, готовясь дать Джону достойный отпор. Ей необходимо было выместить на ком-то свою неудовлетворенность.

– Любопытно. Может, попробуете, – предложила девушка.

Последний раз, когда Джон позволил Хейли вовлечь себя в спор, это кончилось плачевно. Ему не следовало нападать на нее. Она не виновата, что у Джона не было нормального детства, и не ее вина в том, что он испытывает страх высоты.

А вот в том, что ему пришлось голым лезть в озеро и выставлять себя на посмешище, безусловно, виновата Хейли. Так пусть ей будет хуже. Джон наклонился, погрузил руки в пыль, потом задумчиво посмотрел на них и поплевал на ладони. Профессор не смог бы объяснить, зачем он это сделал. Затем Джон подпрыгнул и ухватился за нижнюю ветку, после чего повис на ней, чувствуя себя довольно глупо.

– Подтянитесь и обхватите ствол дерева ногами, – инструктировала его Хейли.