Читать «Аристократка» онлайн - страница 6
Вирджиния Спайс
– Да, – жалобно пискнула Элиза. – Мне очень больно. Не могу шевельнуть правой ногой.
– Позвольте мне вас осмотреть, – приказным тоном сказал незнакомец.
Морщась от боли, Элиза подняла голову и взглянула на мужчину. Острый взгляд его пронзительных небесно-голубых глаз скользнул по ее лицу и остановился на испуганных, широко распахнутых глазах. Лицо незнакомца казалось недовольным, а в глазах то и дело вспыхивали гневные искорки. Внезапно девушка почувствовала, как ее захлестывает возмущение. Можно подумать, что она нарочно попалась у него на дороге и свалилась с лошади, рискуя сломать себе шею!
– Это вы во всем виноваты, – простонала Элиза, бросив на него сердитый взгляд. – Когда едешь на лошади, нужно смотреть на дорогу, а не нестись вперед очертя голову.
– Первая часть замечания относится и к вам, – холодно парировал незнакомец. – Оставим бессмысленные препирательства, я хочу убедиться, что у вас нет серьезных повреждений.
– И тогда вы с чистой совестью бросите меня здесь одну?
Мужчина смерил девушку таким взглядом, что ей стало не по себе.
– Для пострадавшей от несчастного случая вы не в меру болтливы, – с усмешкой заметил он.
Элиза хотела сказать ответную колкость, но новый приступ боли в ступне заставил ее глухо застонать. Осмотр поврежденной ноги показался девушке довольно бесцеремонным, но она не противилась, беспокоясь лишь о том, чтобы травма не оказалась слишком серьезной. Закончив осмотр, незнакомец присел на траву и смахнул со лба капельки пота.
– У вас вывих, – сказал он, искоса поглядывая на Элизу. – Это не опасно, но придется его вправлять. Довольно неприятная процедура.
– А у меня есть другой выход? – спросила Элиза, едва сдерживаясь, чтобы не расплакаться.
– Не думаю. Я мог бы доставить вас домой, но в этом случае ваши терзания лишь растянутся.
– Тогда действуйте, черт вас побери!
К изумлению девушки, на губах мужчины появилась улыбка одобрения, словно она сказала что-то приятное.
Внезапно осознав, что все это время она вела себя, как вздорная, капризная особа, Элиза примирительно проговорила:
– Не сердитесь на меня, пожалуйста. Мне очень жаль, что я отнимаю у вас столько времени, ведь вы, наверное, торопитесь. Это досадное происшествие случилось лишь потому, что я задумалась и не слышала, как вы приближаетесь.
– Извинения приняты, – окинув ее потеплевшим взглядом, произнес незнакомец. – А теперь упритесь руками в землю и постарайтесь не шевелиться. Если будет очень больно, не стесняйтесь, кричите.
Элиза уселась поудобнее и откинулась назад, опираясь на ладони. Незнакомец положил ее ногу к себе на колени и осторожно снял замшевый ботинок. Его движения были уверенными, словно он не раз занимался подобными вещами, но сердце девушки все равно замирало от страха. В какой-то момент Элиза почувствовала резкую боль, но она отступила так быстро, что девушка даже не успела вскрикнуть.
– Ну, вот и все, мадемуазель, – сказал незнакомец, поглядывая на нее ласковым, успокаивающим взглядом. – Поздравляю вас: вы мужественно выдержали это нелегкое испытание. Как-то раз мне довелось вправлять вывих одной молодой даме, и, помнится, я чуть не оглох от ее пронзительных воплей. Но с вами все оказалось намного проще.