Читать «Дочь клана» онлайн - страница 131

Морган Хауэлл

Желтые глаза Мут Маук смотрели на Дар неотрывно, проникновенно.

— Даргу-ят, — сказала королева, — я верю, что Мут ла приготовила для тебя дорогу, но ты сама решила пойти по ней. Мут ла всегда так делает. А тот, кому нужно сделать выбор, должен выбрать добро, а не зло. Я горда тем, что ты моя племянница.

— Шашав, тетушка.

— Теперь пробил мой час делать выбор. Если ты сумеешь увести меня из этого дворца, я пойду с тобой.

На следующий день пришел стражник и принес весточку для Давота.

— У ворот двое страхолюдин, они что-то тебе принесли, — сказал стражник, — просят, чтобы пришла девушка и взяла то, что они принесли.

Давот позвал Дар и отправил ее со стражником на встречу с орками. Дар предпочла бы, чтобы ее проводил Севрен, но решила, что не стоит упоминать его имени при стражнике. Это вызвало бы у него любопытство, потому что служанки всегда делают так, как им велят.

Стражник вывел Дар за городские ворота, где ее ожидали орки. Одним из них был Зна-ят, вторым — Ковок-ма. Стоило Дар увидеть его — и у нее заныло сердце. Она заметила, что он тоже чувствует себя неловко. Дар обратилась к Зна-яту по-оркски:

— Почему он здесь?

— Он умеет говорить с вашавоки, а я нет.

Дар заговорила по-оркски с Ковоком:

— Скажи этому вашавоки, что Зна-ят хочет показать мне, что он принес.

Ковок-ма стал объяснять стражнику, что сейчас сделает Зна-ят, а Дар шепнула Зна-яту:

— Показывай мне специи, а сам продолжай говорить со мной.

Зна-ят развязал веревку на горловине мешка и принялся указывать на разные травы, связанные в пучки.

— Какие у тебя вести для меня?

— Черный Вашавоки отравил королеву. Ее мысли не были ясными, но я исцелила ее. Я уведу ее из города.

— Когда?

— Не знаю. Надеюсь, скоро. Пока скажу одно: следите за городом по ночам. Когда королева появится, нужно будет, чтобы ее защитили сыновья.

— Но мы заперты в стенах гарнизона.

— Скажите вашавоки, что у вас опасная хворь. Скажите, что вам нужно выйти за стену, иначе вы заразите всех.

Как и надеялась Дар, Зна-ят догадался, для чего нужна эта ложь.

— А когда я увижу королеву, что тогда?

— Имейте при себе оружие, только хорошенько спрячьте его. Убейте часовых и откройте ворота. Сыновья должны быть наготове.

— Они будут наготове, — зна-ят посмотрел на Дар с братской заботой, — Даргу, у тебя большое сердце.

Дар устало улыбнулась.

— Хочешь сказать, что чуешь мой страх? Завяжи мешок. Мне пора.

Стражник, державшийся на некотором отдалении от орков, подошел к Дар, как только она забросила за спину мешок с травами.

— Вот не слыхал, чтобы кто-то со страхолюдинами на ихнем наречии болтал, — признался стражник и уставился на клеймо на лбу Дар, — так ты из оркского полка, что ли?

— Я там служила.

— А теперь, значит, во дворце прислуживаешь, — с ухмылкой проговорил стражник, — и с кем же ты за такое повышение покувыркалась?

Дар пронзила стражника ледяным взглядом.

— Кое с кем получше тебя.

Дар больше не тревожилась за рассудок королевы, но здоровье Мут Маук по-прежнему не улучшалось, и это волновало Дар. Главная надежда на выздоровление Мут Маук была в том, чтобы она оказалась в родном клане Ят, где жила известная своим искусством целительница. Чтобы попасть к ней, королева должна была покинуть Тайбен, и мысли об этом стали главной заботой Дар. Она не находила себе покоя. Она могла бы ночью провести королеву по коридору для слуг, но и дворцовые, и городские ворота на ночь запирались. Дар не могла придумать, как обойти эти препоны.