Читать «Собственность короля» онлайн - страница 65
Хауэлл Морган
Он еще хлебнул из бутылки.
— Черные зубы — это только одна из ее проделок, — сказал Коль. — Она просто напичкана всякими штучками. Знаешь, что страхолюдины ее Хорьком прозвали?
Тиг расхохотался.
— Хорек и есть, это точно.
— Умная, — сказал Коль. — И для бабы жутко смелая. Стоит поухаживать.
— Поухаживать? Ты, видно, ослеп, дружище. Просто повали ее и отделай.
— Она сама кого хочешь отделает… и найдет для этого кое-что поострей.
— Тогда зачем ты ей кинжал дал?
— Вепрю нужны клыки, — ответил Коль с загадочной усмешкой.
Тиг вытаращил глаза. Какое-то время мерданты смотрели друг на друга, и каждый из них думал о том, насколько они разные.
Коль тоже хлебнул бренди.
— Я ее приручить хочу, а не просто с ней покувыркаться, — признался он.
— А что ты с ней делать станешь, когда приручишь?
— Тогда ее можешь взять ты, — ответил Коль. — А для меня самое интересное — охота.
19
К началу третьей недели похода на горизонте возникли горы Уркхайт. Одна вершина вставала за другой, и казалось, нет конца этим горам, оберегающим северную границу королевства. Равнина сменилась холмами, земля словно бы готовилась к крутому подъему. Здесь было не так сухо, между полями часто попадались рощи.
Горы казались ближе, чем это было на самом деле. До моста через Турген, находившегося к югу от подножий гор, оставалось еще три дня пути. Дальний край моста обозначал завершение первого этапа похода. Там полк должен был воссоединиться, после чего предстояло слияние с остальными частями войска. Затем предстоял поход по вражеской земле.
Приближение к месту сбора начало мало-помалу сказываться на солдатах. Менялся окружающий пейзаж — менялись и они. Мужчины начали нервничать, в их поведении радостное волнение смешивалось с тревогой. Орки тоже не оставались безучастными. Хотя Дар по-прежнему сторонилась их, она не могла не замечать, как они притихли.
Ближе к концу дня шилдрон остановился в заброшенной деревне. Солдаты обшарили пустые дома, обчищенные до последнего камешка. То ли постарались убежавшие из деревни крестьяне, то ли другие солдаты. Дар пошла почистить и накормить Грома с мыслью о том, что ужин будет скудным. У амбара конюх чистил офицерских лошадей, но коня мерданта Коля на месте не оказалось.
— А где Гром? — спросила Дар.
— Мердант решил прогуляться, — ответил конюх.
Дар ушла от амбара, чтобы помочь другим женщинам готовить ужин. Пока она варила кашу и ждала возвращения Коля, она гадала, с какой стати мерданту понадобилось куда-то уезжать после того, как он провел целый день в седле. Многие поступки мерданта озадачивали ее, но она слишком хорошо его понимала, чтобы верить, что он делает что-то просто так. Каша уже была почти готова, когда Дар услышала стук конских копыт и увидела, что Коль скачет к амбару. Она попросила Нену:
— Поглядишь за кашей, ладно? Мне нужно идти чистить и кормить Грома.
Нена взяла у Дар половник.
— Уж слишком этот мужик носится со своим конем, — проворчала она. — А я думала, что он больше тобой интересуется.