Читать «Вечный любовник» онлайн - страница 180
Дж. Р. Уорд
– Это потому что у меня никогда не было того, что я бы хотел сохранить. Твой удар, брат мой.
Когда Ви поставил водку и сосредоточился на игре, Мэри вынула руки из-за спины. Из ее пальцев свисала вишенка.
– Хочу посмотреть еще один твой фокус, – сказал она. – Ты говорил мне, что можешь сделать что-то действительно интересное языком со стебельком вишенки.
Он рассмеялся.
– Да ладно…
– Что? Фокуса не будет?
Его губы медленно растянулись в улыбке.
– Смотри на мой рот, женщина.
Наблюдая за ней из-под опущенных ресниц, Рейдж наклонился к ее руке. Его язык выскочил наружу, захватив вишенку, и он втянул ее в рот губами. Он разжевал ее, а потом, проглотив, покачал головой.
– Не совсем то, – прошептал он.
– Что?
– Ты намного слаще в некоторых местах.
Краснея, она закрыла глаза ладонью.
Глубоко вздохнув, она почувствовала тот эротичный темный аромат, который исходил от него каждый раз, как он хотел оказаться внутри ее тела.
Она отняла руку от глаз и быстро взглянула на него.
Он смотрел на нее, полностью поглощенный ею. В середине его глаз мерцали, словно свежий снег, белые точки.
У Мэри перехватило дыхание.
Подошел улыбающийся Фьюри.
– Если так и дальше пойдет, Голливуд, лучше уединитесь. Нам не нужно лишнего напоминания о том, что у тебя есть.
Он хлопнул ладонью Рейджа по плечу.
Рейдж повернулся кругом и вцепился зубами в руку брата. Звук его сжавшихся челюстей был достаточно громким, чтобы пресечь все разговоры в комнате.
Фьюри отскочил назад, отдергивая руку.
– Боже правый, Рейдж! Что ты…
Рейдж побледнел и неровным шагом отошел в сторону, щурясь и моргая.
– Прости. Черт, Фьюри, я даже не заметил, как…
Все мужчины в комнате, выпустив из рук то, что в них находилось, подошли к нему, окружив.
– Насколько ты близок к изменению? – Спросил Фьюри.
– Выведете женщин, – приказал кто-то. – Отведите их наверх.
Когда комнату наполнил звук удаляющихся шагов, Вишес сжал руку Мэри.
– Пойдем со мной.
– Нет, – воспротивилась она. – Стой. Я хочу остаться с ним.
Рейдж взглянул на нее, и в мгновение ока тот странный пристальный взгляд вернулся. Потом его белые глаза переместились на Вишеса. Рот Рейджа медленно раскрылся, и он зарычал громко, как лев.
– Ви, приятель, отойди от нее.
Вишес отпустил ее руку, но все же прошептал:
– Тебе нужно убираться отсюда.
– Рейдж? – Мягко позвала она. – Рейдж, что происходит?
Он покачал головой и отвел глаза, прислонившись спиной к мраморному камину. Пот катился по его лицу. Он вцепился в камень так сильно, словно хотел вырвать облицовку из стены.
Время замедлило свой бег, пока он боролся с собой: грудь тяжело вздымалась, руки и ноги дрожали. Прошло много минут прежде, чем напряжение покинуло его тело, и он в изнеможении обмяк. С чем бы он ни боролся, он победил. Но какой ценой?
Когда он поднял глаза, зрачки снова приобрели обыкновенный черный цвет. Но сам он выглядел чудовищно.