Читать «Свадебный альбом» онлайн - страница 50

Миранда Ли

Он нахмурился и вытянулся рядом с ней. Может, он смог бы рассказать Натали, если не смотреть ей в глаза?

— Я даже не представляю, с чего начать, — пробормотал он.

— Начни с того момента, когда ты родился. Расскажи мне о своих родителях. Кем они были? Как они познакомились? Где они сейчас?

Он бросил на нее мрачный взгляд.

— Ты ведь не успокоишься, пока я не расскажу тебе, да?

— Да.

Майк бы уже давно рассвирепел, если бы его так упрашивала любая другая женщина. Но на Натали он не сердится. Почему?

Потому что ты хочешь все ей рассказать, прошептал внутренний голос, который Майк тщетно пытался игнорировать. Ты хочешь, чтобы она все узнала и поняла.

— Только потом не говори, что я тебя не предупреждал, — не удержался Майк. — Хорошо, значит, ты хочешь услышать о моих родителях. О своем отце я мало что могу рассказать. Я его никогда не знал. И его имя мне тоже неизвестно. В моем свидетельстве о рождении в этой графе стоит прочерк. Я думаю, он был военным.

— Получается, что у твоей матери была связь с солдатом, и в результате появился ты, Майк. Это не так уж страшно.

— Послушай, не надо ничего говорить. Моя мать была наркоманкой, — зло выдавил он, — она подсела на наркотики в пятнадцать, когда ее родители выкинули из дома. У нее было обыкновение прыгать в постель ко всем мужчинам, когда ей нужны были деньги на наркотики. Видимо, в ту ночь она забыла о контрацепции. Так появился я.

— Я понимаю.

В ее глазах он увидел многое. И ужас в том числе.

— Я говорил тебе, что это неприятная история, — проворчал он.

— Такое случается сплошь и рядом, Майк. Да, это все печально. Печально для тебя и твоей матери. Бедняжка!

— Ты жалеешь ее?! — Он резко сел на постели и посмотрел на женщину, которая осмелилась пожалеть его мать. — Жалеть надо было меня и моего маленького брата!

— Брата? — Натали тоже села. — Во время нашего собеседования в первый раз ты сказал, что у тебя нет ни братьев, ни сестер.

— Тони был моим братом по матери. Один бог знает, кто его отец. Мать говорила, что представления не имеет. Я подозреваю, мы ей были нужны, чтобы получать деньги. Одиноким матерям государство платит за каждого ребенка, — на его лице отразилась вся боль, которую он чувствовал всякий раз, когда вспоминал о матери. — Она была ужасной матерью. Почти все деньги уходили на наркотики. На одежду и еду оставались крохи. И даже хуже — на лекарства для Тони не было денег. А он был болезненным ребенком с самого рождения.

На него снова нахлынули мрачные воспоминания детства, которые вызывали в нем только боль. За все эти годы Майку удавалось забывать об этом лишь на работе и во время секса. Но сейчас он никуда не мог скрыться. Это была ошибка — раскрыть душу. Большая ошибка.

Майк перевернулся на кровати, сдерживая слезы, которые наполнили его глаза. Какой стыд! Плачут только дети и женщины.

— Ты даже не можешь представить, как это было, — бросил он.

Она когда-нибудь ложилась спать голодной? Или шла в школу без завтрака, в одежде, из которой давно выросла? Смотрела когда-нибудь, как на глазах угасает ее брат?