Читать «Свадебный альбом» онлайн - страница 17
Миранда Ли
Он снова просто пожал плечами. Его равнодушие бесило Натали все больше.
— Как хочешь. Только при условии, что это дорогие вещи. Мужчина моего положения никогда не подарит будущей жене дешевое кольцо.
— Это очень красивые и дорогие украшения, — процедила сквозь зубы Натали.
— В таком случае отлично. Это позволит мне сэкономить время. Но насчет смены гардероба я остаюсь при своем мнении. Хотя это пока может подождать. Ты вот сказала, что на оформление брака уходит месяц. Где мне надо взять документы?
— В городе есть Департамент регистрации гражданского состояния. Тебе надо принести свидетельство о рождении. Я надеюсь, у тебя есть копия?
— Нет.
— Тогда надо будет сделать.
— Хорошо, я все сделаю завтра утром. Заеду за тобой в девять.
— Ты мог хотя бы спросить, нет ли у меня дел на завтра.
— А они есть?
— У меня завтра парикмахер. Я хожу к нему каждую пятницу.
Эти сеансы помогали ей расслабиться. Особенно массаж головы после мытья. Он приподнял одну бровь.
— Тогда я предлагаю тебе забыть о твоем парикмахере или найти мне кого-то, кто будет делать свою работу получше.
— А я предлагаю тебе жениться на ком-то другом, — не выдержала Натали.
Он выглядел удивленным се реакцией, как будто не понял, что был нетактичен.
— Тебе нравится, как лежат сейчас твои волосы?
— Сегодня я сама укладывала волосы, а не мой парикмахер.
— Понял. Значит, ты сознательно сделала все, чтобы выглядеть не очень привлекательно на собеседовании с новым клиентом.
Может, и так.
— Когда ты закончишь с парикмахером? — резко спросил он.
— Около двенадцати.
— Я заеду за тобой в час тридцать.
— Хорошо. Я буду готова.
— Ладно. На сегодня все, — сказал он и попросил счет.
Он оставил щедрые чаевые, заметила Натали. Брэндон тоже всегда так делал. Она уже в который раз отметила, что между этими двумя мужчинами большое сходство.
Когда они подъехали к ее дому, она отказалась от его предложения проводить ее до дверей. Она не хотела чувствовать себя глупо, прощаясь с ним на пороге и одновременно борясь с желанием пригласить его войти.
Натали уже знала, что, когда завтра откроет ему дверь в час тридцать, будет выглядеть иначе, чем сегодня. Больше всего ей хотелось, чтобы его темные глаза расширились от удивления.
Это, конечно, ничего не изменит. Она никогда не понравится Майку. И он ей тоже.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Подъезжая к дому Натали, Майк все еще улыбался.
Реакция Ричарда на новость о том, кого он выбрал в будущие жены, искренне веселила его.
— Ты шутишь! — воскликнул Ричард, когда Майк позвонил ему. — Натали Фэрлейн? Сама мисс Крепкий Орешек?!
И, покачав головой, заметил:
— Вот что с женщинами делают деньги.
В том, что Натали удастся очаровать Хельсингера, когда у нее будет что надеть, не вызывало у Майка никаких сомнений. Не может же она всегда одеваться, как вчера! У нее ведь был любовник четыре года. Женатые мужчины, прежде всего, ценят в любовницах сексуальность.