Читать «Свадебный альбом» онлайн - страница 17

Миранда Ли

Он снова просто пожал плечами. Его равнодушие бесило Натали все больше.

— Как хочешь. Только при условии, что это дорогие вещи. Мужчина моего положения никогда не подарит будущей жене дешевое кольцо.

— Это очень красивые и дорогие украшения, — процедила сквозь зубы Натали.

— В таком случае отлично. Это позволит мне сэкономить время. Но насчет смены гардероба я остаюсь при своем мнении. Хотя это пока может подождать. Ты вот сказала, что на оформление брака уходит месяц. Где мне надо взять документы?

— В городе есть Департамент регистрации гражданского состояния. Тебе надо принести свидетельство о рождении. Я надеюсь, у тебя есть копия?

— Нет.

— Тогда надо будет сделать.

— Хорошо, я все сделаю завтра утром. Заеду за тобой в девять.

— Ты мог хотя бы спросить, нет ли у меня дел на завтра.

— А они есть?

— У меня завтра парикмахер. Я хожу к нему каждую пятницу.

Эти сеансы помогали ей расслабиться. Особенно массаж головы после мытья. Он приподнял одну бровь.

— Тогда я предлагаю тебе забыть о твоем парикмахере или найти мне кого-то, кто будет делать свою работу получше.

— А я предлагаю тебе жениться на ком-то другом, — не выдержала Натали.

Он выглядел удивленным се реакцией, как будто не понял, что был нетактичен.

— Тебе нравится, как лежат сейчас твои волосы?

— Сегодня я сама укладывала волосы, а не мой парикмахер.

— Понял. Значит, ты сознательно сделала все, чтобы выглядеть не очень привлекательно на собеседовании с новым клиентом.

Может, и так.

— Когда ты закончишь с парикмахером? — резко спросил он.

— Около двенадцати.

— Я заеду за тобой в час тридцать.

— Хорошо. Я буду готова.

— Ладно. На сегодня все, — сказал он и попросил счет.

Он оставил щедрые чаевые, заметила Натали. Брэндон тоже всегда так делал. Она уже в который раз отметила, что между этими двумя мужчинами большое сходство.

Когда они подъехали к ее дому, она отказалась от его предложения проводить ее до дверей. Она не хотела чувствовать себя глупо, прощаясь с ним на пороге и одновременно борясь с желанием пригласить его войти.

Натали уже знала, что, когда завтра откроет ему дверь в час тридцать, будет выглядеть иначе, чем сегодня. Больше всего ей хотелось, чтобы его темные глаза расширились от удивления.

Это, конечно, ничего не изменит. Она никогда не понравится Майку. И он ей тоже.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Подъезжая к дому Натали, Майк все еще улыбался.

Реакция Ричарда на новость о том, кого он выбрал в будущие жены, искренне веселила его.

— Ты шутишь! — воскликнул Ричард, когда Майк позвонил ему. — Натали Фэрлейн? Сама мисс Крепкий Орешек?!

И, покачав головой, заметил:

— Вот что с женщинами делают деньги.

В том, что Натали удастся очаровать Хельсингера, когда у нее будет что надеть, не вызывало у Майка никаких сомнений. Не может же она всегда одеваться, как вчера! У нее ведь был любовник четыре года. Женатые мужчины, прежде всего, ценят в любовницах сексуальность.