Читать «Говорящая собака» онлайн - страница 192

Марк Барроуклифф

Пенни недоверчиво хмыкнула:

— Джон, им не нужна перспектива воспитания, им нужна собака.

— Может, достанем подарки? — увел разговор в сторону Джон — Мудрый Психоаналитик.

— Давай, — со вздохом согласилась Пенни.

Послышалась возня: родители доставали подарки из чулана под лестницей, где их обычно прячут, тихо переругиваясь, чтобы не разбудить детей.

— Ну вот, — подвел итог Джон. — Как думаешь, ничего, что видно из окон?

— Мы выключим свет, — сказала Пенни.

— Я вижу тебя, Себастьян! — подал голос Джон.

— Уже Рождество? — донесся детский голосок с лестницы.

— Рождество будет завтра. А сейчас марш в постель.

— Уже завтра! — возмутился ребенок. — Я уже был в постели и встал, так что теперь должно быть «завтра».

— Надо подождать, когда станет светло, тогда и будет «завтра», — сказал Джон, и я услышал его удаляющиеся из комнаты шаги, — иначе Санта не придет.

— Ссылаешься на Санту. Один ноль в пользу нормальных чувств! — съехидничала Пенни.

Джон отозвался странными междометиями, похожими на бульканье воды в кухонной раковине.

Минут через пять, когда у меня уже начала затекать рука, он вернулся.

— Ты не слишком много пьешь сегодня? — поинтересовалась Пенни.

— Нет, — ответил Джон. — Я пью столько, сколько нужно. Между прочим, весь день сегодня просидел за рулем, почему не расслабиться?

— Просто странно, с тех пор как мы пришли домой, меня преследует запах алкоголя. Даже здесь, на диване.

— Это не от меня, — сказал он.

— Странно, — хмыкнула она.

Тем временем под диваном у меня складывался вполне отчетливый план, несмотря на пары алкоголя, которыми приходилось здесь делиться с самим собой. Вызвать такси, заехать к Люси, принести себя в подарок, то есть привести себя в порядок и, как только землю озарит свет рождественского утра, нанести визит Робинсонам со щенком, которому, безусловно, безумно рады будут дети и прекрасная половина доктора Робинсона.

— В постель? — спросил Джон.

— Да, я еле передвигаюсь.

— Но как быть с Себастьяном? Если он поднимется среди ночи, то опять разворошит подарки, как в прошлом году.

— На этот раз у него ничего не получится, — сказала Пенни. — Вчера я нашла наконец ключ от гостиной. Он лежал на камине.

— Отлично.

Какая-то часть меня усиленно рвалась из-под дивана объявить о своем присутствии, но оказалась придавленной другой частью, которая не желала этого ни в коем случае.

— В путь, — решил Джон, — вползаю на деревянный холм. Счастливого Рождества, дорогая.

— Счастливого Рождества, дорогой, — отозвалась Пенни, и ключ провернулся в замке.

Пути к отступлению были отрезаны.

33 ЛУЧШИЙ ПОДАРОК ДЛЯ МАЛЫША

Я уже говорил, что система безопасности у Робинсонов выше всяких похвал, если бы они не забывали запирать двери. Но я бы не желал очутиться в их доме во время пожара.

Сейчас я был точно один из мальчиков-египтян, замурованных в фараоновой гробнице, окруженный сокровищами веков, но, как это ни печально, обреченный.