Читать «Говорящая собака» онлайн - страница 134

Марк Барроуклифф

Лично я думаю, что мы с Линдси люди неплохие: тянемся к добру, совершая на этом пути общераспространенные ошибки.

Идеей фикс у Линдси было стремление разбогатеть, во что бы то ни стало. Не то чтобы она так любила деньги или ставила их превыше всего, просто она терпеть не могла бедности. Понимаю, звучит это неубедительно, вроде как если бы какой-нибудь матерый куклуксклановец заявил: «Мы не против черных, просто белых мы любим гораздо больше», но, тем не менее, так оно и было. Просто миру была открыта лишь та часть ее души, которая вожделела богатства. И, что достойно уважения, добивалась она своего, экономя.

Коврик, на котором мы лежали, например, был свидетелем такого подхода к жизни. Ведь я мог купить его сразу после выигрыша, но она заставила меня дождаться распродажи со скидками. К моим тратам она относилась так же внимательно, как и к своим.

И вот два совсем непохожих, но вполне совместимых человека встретились-таки на земле.

Когда она посмотрела на меня, мне в голову пришло, что она ожидает услышать от меня очередное предложение руки и сердца.

— Мы должны все расписать и спланировать заранее, как мы станем тратить деньги, — сказала Линдси. — Не каждый день тебе достается миллион.

— Речь шла о пятистах тысячах, — заметил я.

Линдси посмотрела на меня — так вскидывает глаза Пучок при слове «бифштекс» — встревожено и слегка недоверчиво.

— Миллион, — сказала Линдси. — Я же не глухая. После вашей встречи за картами ты говорил, что вы сошлись на миллионе.

— Я ни с кем не сходился.

— Все равно я точно помню слово «мил-ли-он».

Она с каким-то вожделением всякий раз повторяла это слово, ни в какую не желая урезать сумму вдвое. Видимо, ее мечты уже не вмещались в полмиллиона фунтов.

— Ну а теперь он говорит только о пятистах тысячах.

Линдси улыбнулась.

— Позволь мне самой поговорить с ним, — сказала она.

— Не думаю, что это удачная мысль.

— Принимая во внимание, что ты суеверен и нерешителен, — а это видно из того, что ты не сразу согласился на предложение Тиббса, — это вполне удачная мысль. Так-то, Дэвид. — И она чокнулась со мной бокалом, как бы говоря всем своим видом: «Ну чем мы не пара!»

— Уж я-то смогу на него подействовать, поверь мне.

— Это кончится тем, что он не даст нам вообще ничего. — Эта фраза не порадовала меня самого.

На самом деле, быть может, под влиянием выпитого у меня появилось неожиданное желание пожертвовать эти деньги, что ожидались от Кота, на один из собачьих приютов миссис Кэдуоллер-Бофорт.

— Предоставь это мне! Я найду с ним общий язык.

Я посмотрел на нее. Она хихикала — от шампанского ее быстро развозило. Однако, несмотря на игривое настроение, не думаю, чтобы она приветствовала мою мысль о собачьих приютах.

— Давай забудем об этом, Линдс.

— Ладно, — откликнулась она, покачиваясь из стороны в сторону, как собака, загипнотизированная куском колбасы.

Я вышел в уборную и посмотрел на себя в зеркало. У меня было грандиозное приподнятое настроение, вроде того, что посещает человека накануне дня рождения. Оно приходит, когда тебе восемнадцать, двадцать один, тридцать, потом сорок, шестьдесят… Когда ожидаешь, что вот-вот все переменится, станет другим с наступлением этого дня, но на самом деле так ничего и не меняется.