Читать «Убийство из суеверия» онлайн - страница 8
Мэри Лондон
Старший инспектор глянул на визитку, которую только что передал ему сэр Малькольм. И воскликнул:
— Так ведь это совсем рядом! Кенсингтон-Парк-роуд!
— Улица эта длинная… Начинается у Элефант-энд-Касла и заканчивается у выезда на Сиафам-роуд! Во всяком случае, вы правы. Принимая во внимание сложившиеся обстоятельства, дом Даллингтона, думаю, где-то рядом.
— Вы бывали у него?
— Нет. Повторяю, для меня профессор всего лишь приятный собеседник и знакомый по клубу.
— Ну, хорошо, хорошо, — буркнул старший инспектор. — Финдли, идемте с нами. Этот Даллингтон, похоже, обретается тут неподалеку. Пойдем пешком.
Вэнь Чжан сидел и смотрел, как они уходили все дальше в дождь. Какая муха укусила старшего инспектора, что он держит господина Малькольма за какого-то там подозреваемого? Может, он с ума сошел? Да и вообще, душевное здоровье офицеров Скотланд-Ярда вызывало у китайца большие сомнения.
Глава 3
Дом профессора Даллингтона действительно стоял на углу Клейтон-стрит и Кенсингтон-Парк-роуд, то есть в десяти минутах ходьбы от заброшенной развалюхи, где обнаружили тело Кевина Адамса. Это было внушительное четырехэтажное здание, скорее благоустроенное, чем шикарное. Оно принадлежало к числу старых построек, большей частью послевоенных.
После того как старший инспектор позвонил, дверь открыла старенькая экономка в черном платье и белом переднике.
— Будьте любезны передать — мы из Скотланд-Ярда.
Через какое-то время появился профессор. Он как будто удивился, но встретил полицию с радостью. И тут же воскликнул:
— О, джентльмены, джентльмены! Входите, прошу. Кого я вижу?! Сэр Малькольм Айвори! Понимаю… Вам сообщили — Уоллис пропал.
— Уже нашли, — сказал Форбс, проходя в маленькую гостиную.
— Вы нашли книгу! Вот так радость, а то я даже сон потерял. Дорогой сэр Малькольм, вы и представить себе не можете, как я переживал!
— Зато я отлично представляю — книгу у вас украли… — заметил старший инспектор.
— Вместе с тремя другими ценными предметами… Я заявил об этой гнусной краже сразу, как только все понял.
— Куда же вы заявили? — поинтересовался Форбс.
— В местный полицейский участок. И вот удача! Книга, по крайней мере, цела? И где же она была? Вора схватили?
Форбс откашлялся и слегка подавленным голосом проговорил:
— Так вы признаете, что эту книгу вам одолжил здесь присутствующий сэр Малькольм Айвори?
— Конечно, поэтому я и переживал. Такая редкая книга, такая ценная, а сэр Малькольм любезно мне дал ее на время… Но, в конце концов, вы ее нашли, и это главное. Впрочем, тут уж я нисколько не удивляюсь.
— Почему же?
— Потому что мой гороскоп показывал совершенно четко. Тот день обещал мне удачу. Черная луна уходит, и звезды соединяются исключительно благоприятным для меня образом!
Между тем Форбс с укоризной продолжал:
— Господин профессор, вы не очень-то обрадуетесь, когда узнаете, где мы нашли книгу… Кстати, вы знаете старенький такой домишко под номером тридцать два на Клейтон-стрит, он еще выставлен на продажу?