Читать «Три руки для Скорпиона» онлайн - страница 78
Андрэ Нортон
Силла встала и снова подошла к арке. Она подняла и опустила руки. По этому жесту я поняла, что преграда на месте.
Я попыталась разжать скрюченные пальцы Там. И точно: она держала в руке камень, который нашла на развалинах. Я не знала, поможет ли ей то, что я собиралась сделать. Я могла только надеяться.
Сжав странный талисман и обрадовавшись его теплу, я махнула рукой Силле, призывая ее вернуться.
— Обними ее, мы согреем друг друга, — сказала я. — Я воспользуюсь этим…
Я показала Силле камень.
— И что получится?
— Не знаю, — честно ответила я. — Но он как-то связан с Там… — я взяла камень двумя руками, — и он содержит Силу. Она опустошена — но может быть, мы сумеем помочь ей восстановиться.
Я начала с головы Там. Я поднесла камень ко лбу сестры и стала водить им из стороны в сторону. Я прикоснулась к ее глазам и губам, затем повела камнем вдоль шеи. Не говоря ни слова, Силла наклонилась и развязала шнурок на куртке Там.
Я провела камнем вдоль плеч и груди Там и приложила в том месте, где ощутила медленное слабое биение сердца. Я была готова вскрикнуть, когда почувствовала, как от талисмана распространяется жар, согревающий холодную кожу моей сестры.
— Она согревается, — неожиданно сообщила Силла, и в это самое мгновение Там вздохнула и закрыла глаза.
Теперь казалось, что Там спит, но мы не оставили ее. Мы сели ближе к ней, чтобы согреть ее своим теплом. Я оставила камень у нее на груди, чтобы исходящая от него Сила проникала в ее сердце — средоточие жизни.
Теперь, когда наши худшие страхи немного улеглись, у нас появилось время обдумать положение. Мы оказались в ловушке, но зачем это было сделано? За выходом, занавешенным невидимой преградой, сумерки сменились ночной тьмой. Эта дверь явно вела наружу, а может быть, за ней открывался путь по скале, в Верхний мир?
Я дышала медленно и глубоко, как меня учили в детстве, — чтобы побороть страх. Уверившись, что прогнала сомнения, я попыталась заострить свой дар, как ни был он ослаблен.
Сделав это, я ощутила прикосновение Силы — иной, чужеродной. Золан, который так ловко завел нас в ловушку, был наделен даром, непохожим на наш. Вдобавок через этот дар им управлял кто-то еще — но я не могла сказать, откуда у меня такая уверенность.
— Погляди…
Силла указала на изгиб стены над непроходимой аркой. Ее палец вычертил в воздухе извилистую линию.
Казалось, это она вызвала голубое пламя, очертившее точно такую же линию. Кристаллическая прожилка, на которую указала Силла, была слишком мне знакома. Она поразительно напоминала тот рисунок, который мы, по глупости, пытались вышить в Гроспере, — да, было очень похоже, но все же были и отличия. Я попробовала испытать Силу, которую ощущала здесь, — нет ли в ней хотя бы намека на Тьму. В ответ не последовало никакого предупреждения. Силла, похоже, утратила интерес к рисунку на камне. Она опустила руку и больше ничего не рисовала в воздухе.
— В этом камне нет угрозы, — сказала я.
— Нет, — согласилась моя сестра. — Но пожалуй, было бы безопаснее, если бы угроза была. Скрытая опасность гораздо хуже той, которую видишь ясно. Я вот о чем подумала…