Читать «Ради дружбы» онлайн - страница 92

Элизабет Бэйли

– Хотелось бы мне посмотреть! – Лео улыбался, и она почувствовала, как ее покидает скованность. – Только ты свои аристократические замашки брось! Я могу быть не менее упрямой, чем ты. И если речь зайдет о том, что ты должен убраться из собственного дома из-за каких-то там сплетниц, так знай – я уеду отсюда в тот же самый момент, что и ты. – Заметив, что Лео смотрит на Эдит, Тимма быстро добавила: – И не рассчитывай на ее помощь! Что бы она ни говорила, если я что-то решу, то сделаю, и никто меня не остановит, не сомневайся!

Лео и не сомневался. С чего это вдруг он решил связать свою жизнь с эдакой сумасбродкой, просто непонятно. Ну и ладно, пусть будет как будет. Если она по собственной глупости себя скомпрометирует, пусть видит, что в глупости он ей не уступает. Если понадобится, Лео силком потащит ее к алтарю! А дальше… дальше будет видно. Лучше об этом пока не думать.

– Прекрасно, – твердо сказал он, глядя Тимотии в глаза. – Пусть будет, как ты хочешь. Но пока ты в этом доме, ноги моей в твоей комнате больше не будет!

Спала она неспокойно. Нет, кошмары ее больше не преследовали, но все равно сны были какие-то неприятные, и Тимотия, проснувшись, обрадовалась, что не может их вспомнить. Правда, смутно мелькала в памяти известная рыжеволосая красотка, какая-то скачка на лошади по опушке северного леса, а еще чьи-то крепкие руки, которые обнимают ее, отчего Тимму бросает в жар.

Тимотии нисколько не хотелось догадываться, кто это был. Она была даже рада, что ничего не помнит. Да и вчерашний день вспоминать тоже не хотелось. Мысли ее все время возвращались к Лео, который находится в одном с ней доме, а к ней ни разу не заглянет. Тимотия лежала и бездумно смотрела в окно. За стеклами было серо. Дождь перестал, но в воздухе висела изморось.

Эдит, преисполнившись чувства долга, сделала так, что в спальне постоянно находилась или Полли, или она сама. Тимотии это совсем не нравилось, хотя она не собиралась делать ничего такого, что нужно было бы скрывать. Однако присутствие посторонних почему-то мешало ей. Стало скучно.

Между тем сегодня она чувствовала себя гораздо лучше. Лодыжка больше не болела, и лишь лу-бок мешал двигаться. Правый бок тоже успокоился. Лежать в постели надоело, и Тимотия надеялась, что доктор Пресли разрешит ей вставать.

Пока же она попросила принести еще подушек, чтобы можно было сесть повыше, а Полли по ее указанию подложила пару думок под колено. Стало намного удобнее. Оставалось придумать, чем заняться.

– Книга? – предложила Эдит. – Хочешь, я покопаюсь в библиотеке мистера Виттерала? Там наверняка остались какие-нибудь приличные книги.

Тимотия согласилась и очень обрадовалась, когда миссис Хонби вернулась, неся стопку книг, которые, как она сказала, подобрал для нее Лео.

– Сам подобрал? – спросила Тимотия, просматривая кожаные переплеты. На душе у нее стало тепло. Как хорошо Лео знает ее вкусы! Вот стихи ее любимых поэтов и “Тристрам Шенди”, можно будет посмеяться. А вот Смоллетт, которого она еще не читала. Тимотия прыснула, увидев два толстых тома, которые Лео прислал, явно стараясь ей угодить, – один назывался “Земледелие”, а второй повествовал о разведении свиней. Последней в стопке лежала тоненькая книжка в потрепанном переплете, наверное читаная-перечитаная.