Читать «Ради дружбы» онлайн - страница 67

Элизабет Бэйли

Он не удивился, увидев Дженни. Но, насколько можно было судить по его лицу, особо и не обрадовался. Тимотия возликовала, когда Лео направился прямо к ней.

– Ну, как дела? – спросил он, глядя на лодыжку. – Я вижу, Пресли поработал неплохо.

– В основном меня лечит Дженни, – вырвалось у нее.

– Ой, да я просто выполняю инструкции папы, – поспешно проговорила Дженни, бросив умоляющий взгляд на больную.

Она явно боится, что Тимотия выдаст ее секрет.

Не хочет, чтобы намеченная жертва раньше времени узнала о ее намерениях? Это естественно. Но если девочка допускает хоть на мгновение, что Ти-мотия способна ее выдать кому-то – даже Лео, – то она просто ее не знает. Даже если б Тимме очень хотелось это сделать, все равно она не устояла бы перед этим умоляющим взглядом.

Лео, однако, нисколько не заинтересовался тем, что сказала Тимотия, и она с удовольствием отметила про себя, что он думает только о ней.

– Это помогает? Боль хоть немножко утихла?

– Сказать по правде, так хорошо помогло, что почти не болит.

Лицо его просветлело, он протянул ей руку. Тимотия, забыв о Дженни, вложила в нее свою ладонь и обрадовалась, когда Лео присел на постель, не выпуская ее руки.

– Я так рад, ты просто представить не можешь! Я боялся, что из-за меня все будет гораздо хуже.

– Господи, Лео, ну что за глупости ты несешь? – запротестовала Тимотия. – Да если б не ты, я, наверное, валялась бы сейчас на ферме и ждала бы, когда приедет Эдит и заберет меня.

– Ну, слава богу, Клент оказался умнее! – Он нахмурился. – Но ты такая бледная, Тимма. У тебя измученный вид.

– Я немножко устала.

– Тебе надо поспать. – Он высвободил руку и встал. – Мы оставим тебя одну.

Тимотия не сразу его поняла. Но вот он подошел к Дженни, стоявшей в ногах кровати.

– Пойдемте, мисс Пресли, пусть мисс Далвертон отдохнет.

У Тимотии сжалось сердце. Лео протягивает Дженни руку, а та улыбается ему свой невинной улыбкой, за которой скрывается недетская решимость.

– Но папа велел мне посидеть с мисс Далвертон, пока не приедет ее компаньонка.

– Господи, да эта ведьма будет добираться целую вечность! Я договорился с вашим отцом, что вас отвезут домой.

– Папа сказал, что пришлет за мной коляску…

– Не раньше, чем в четыре часа. Он поехал к Браунам.

– Ах, я забыла. Да, у них лихорадка, и папа ездит к ним каждый день. Но это не заразно, мистер Виттерал, можете не бояться за мисс Далвертон.

– Я рад.

Лео бросил ободряющий взгляд на Тимотию, та встретила его молча. Ее сердце билось с такой силой, что было просто удивительно, как эти двое его не слышат.

– И еще, – продолжал Лео, – мне кажется, болтовня только мешает мисс Далвертон. Она пережила тяжелое потрясение и сильную боль. Я настаиваю на том, чтобы ее оставили в покое… хоть на некоторе время.

Если бы Тимотия была способна произнести хоть слово, она посоветовала бы Лео, куда ему употребить эту свою настойчивость. Дженни ей была не нужна, но еще меньше Тимме хотелось, чтобы она развлекала Лео.

Было очевидно – Дженни не может противиться ему. Или не хочет?

– Мне неудобно затруднять вас, мистер Виттерал. Но очень любезно с вашей стороны позаботиться о моем возвращении домой. Естественно, я поступлю так, как вы пожелаете.