Читать «Ради дружбы» онлайн - страница 19

Элизабет Бэйли

Только теперь Тимотия поняла, что все это время продолжала смотреть в глаза Сюзан, крепко сжав ее пальцы. Она освободила руку подруги.

– Ничего, все в порядке. Просто я только что поняла, как отношусь к Лео.

– Значит, ты любишь его?

– Не так, как ты думаешь. Если я даже его и люблю, то лишь как родственника. Поэтому, наверное, мне трудно думать о нем как-то иначе. Скорее всего, он чувствует то же самое.

Сюзан вздохнула.

– Да, Валентин тоже так считает. Он говорит, это все равно что сделать предложение родной сестре.

– Он и Лео это сказал?

– Не знаю. Мне сказал. Он сомневается, верно ли поступает Лео.

Ну вот, Валентин и то сомневается, что уж говорить о ней?

– А что ты ему ответила? Сюзан покраснела.

– То же самое, что и тебе. Я часто думала, как было бы хорошо, если бы вы с Лео поженились. Только не говорила об этом с тобой.

– Почему?

– Ну, боялась, как ты к этому отнесешься. Я же знала, что ты никогда не смотрела на Лео с такой точки зрения. Но все-таки мне иногда казалось, будто ты испытываешь то же, что и я к… – Сюзан смущенно умолкла.

– … Валентину. Не понимаю, с чего это пришло тебе в голову. Ты вздыхаешь по Валентину бог знает почему уже много лет, еще с тех пор, как мы с тобой учились под руководством миссис Хонби. Ты когда-нибудь видела, чтобы я так страдала по Лео?

– Я не страдала!

– Ах, прости. Ты просто с обожанием следила за каждым его шагом, когда он приезжал в Далвертон-Парк. Все это видели… кроме Валентина, что лишний раз доказывает, как бесчувственны мужчины. Но я-то не ждала от Лео ничего другого.

Лицо Сюзан омрачилось.

– Значит, ты ему откажешь.

– Наотрез. – Тимотия вспомнила, что ее ждет в этом случае, и вздохнула. – По крайней мере очень хочется. Только Эдит советует прежде хорошенько подумать… и, к несчастью, она права.

Валентин обрадовался ее появлению. Приехав в Блантишем, Тимотия на правах старой приятельницы презрела условности, к вящему неудовольствию дворецкого лорда Пентра, и направилась прямо в оружейную комнату, где Валентин, заядлый спортсмен, как и Лео, фехтовал со своим секретарем.

Услышав деликатное покашливание дворецкого, Валентин обернулся не сразу. Он сделал ловкий выпад, увернувшись от рапиры секретаря, отскочил подальше и лишь затем снял маску.

– Господи, Тимма, это ты? – воскликнул он и, отдав оружие секретарю, пошел ей навстречу с протянутой рукой. – Как хорошо, что ты пришла! Я как раз о тебе думал.

– Как это ты умудрился думать обо мне, сражаясь на рапирах? – веселым тоном спросила Тимотия.

– Ну, не прямо сейчас, немножко раньше. Валентин отослал секретаря и дворецкого и, указав девушке рукой на деревянную скамью в глубокой оконной нише, стал надевать сапоги.

Тимотия садиться не захотела, а принялась ходить по комнате, якобы заинтересовавшись картинами с изображениями собак, висевшими над шкафами с оружием.

– И что же ты думал? – спросила она, не оборачиваясь.

– Думал, как бы мне с тобой повидаться и поздравить тебя.

Тимотия остановилась и повернулась к лорду Пентру.

– Правда? И с чем же – с окончанием траура или с помолвкой?