Читать «Тайна острова Скелетов» онлайн - страница 36

Роберт Артур

— Притормози, детка, — требовательным тоном проговорил долговязый, и лицо его перекосила злая ухмылка. — Хочу дать тебе один совет.

— А? В чем дело, сэр? — Юпитер сразу понял, что у незнакомца весьма недобрые намерения, и придал своему круглому лицу тупое выражение. Когда надо, Юпитер неплохо это проделывал, отчего становился похож на настоящего придурка.

— Послушай моего доброго совета. Вали к себе в Голливуд, откуда приперся, если хочешь целым остаться, и прихвати с собой всех дружков из кинокомпании. Вы нам здесь, в Рыбацкой Гавани, не нужны.

Мужчина продолжал мерзко скалиться. В это время Юпитер заметил на тыльной стороне его руки наколку. Рисунок был неяркий и расплывчатый, что-то вроде русалки. Мальчик почувствовал, как мурашки побежали по всему телу.

— Чего там, понятно, — проговорил он, сохраняя дурацкое выражение лица. — Скажу. А как передать, от кого будет послание?

— Не имеет значения. Главное, совет полезный, детка! — рявкнул мужчина. — Так что делай отсюда ноги — если врубаешься, чего говорю. Сегодня я добрый. Намек понял?! — Резко повернувшись, он шагнул к таверне.

Юпитер немного пришел в себя, и сердце перестало так бешено колотиться. Медленно переставляя ноги, он продолжил свой путь. В одном он был теперь убежден: кому-то не терпится выгнать киношников с острова Скелетов.

12. Удивительное открытие

— Лодочка! — Крис еле сдерживал душившие его слезы. — Пропала. Нет у меня больше лодки. Теперь мне никогда не найти сокровище.

— Вот те на! — сказал Боб. До него лишь сейчас дошло, что Крис потерял несравненно больше, чем они. — Во всяком случае интересно, как это у мужика получилось: нечаянно или нарочно?

— Конечно, нарочно! — негодующе проговорил Крис. — Если бы не нарочно, он обязательно остановился бы. Хотя бы чтоб узнать, чей это парусник. И уж, по крайней мере, извиниться!

— Я тоже так думаю, — согласился Боб. — Но какого черта кому-то понадобилось топить твое судно, Крис?

— Чтобы не искал сокровищ, — ответил Крис. — Многие из рыбаков недолюбливают меня. Они вообще не любят иностранцев. Считают, что залив, как и весь поселок, принадлежит им одним.

Какое-то время ребята стояли молча, не в силах сообразить, что делать дальше. Хотелось есть, а есть было нечего. На горизонте не видно было ни суденышка, да и сигнал об аварии не подашь — нечем. Сколько же придется тут проторчать?

Первым нарушил молчание Боб.

— Все-таки, ребята, — сказал он, — хоть снаряжение для подводного плавания не потеряли. И то хорошо. Оно ведь стоит бешеных денег, а нам бы пришлось за него платить…

— Верно! — согласился Пит. — За такое снаряжение пришлось бы выкладывать сотни долларов и… постойте-постойте!

Он и Боб посмотрели друг на друга — им одновременно пришла в голову одна и та же мысль.

— Мы ведь можем нырнуть за одеждой! — хором воскликнули они.

Крис улыбнулся и прогнал свое подавленное настроение.

— Мы все нырять умеем! — сказал он. — Как-никак, я сын лучшего в Греции ныряльщика за морскими губками. На спор: нырну лучше вас. Только не смогу так долго оставаться под водой.