Читать «Одержимые страстью» онлайн - страница 14

Кэмерон Доки

Фиби покорно пошла к выходу и уже взялась за дверную ручку, когда декан окликнул ее.

— Послушайтесь моего совета, мисс Холлиуэл, — сказал он голосом, от которого у Фиби волосы на голове встали дыбом. — Не пытайтесь разгадывать несуществующие тайны. Убийство произошло больше сорока лет назад. И всем известно, что девушек убил Рональд Гальвес.

— Спасибо, что уделили мне внимание, декан, — выдавила Фиби.

Затем открыла дверь и выскользнула наружу. Все мысли у нее перепутались.

«Что же произошло на самом деле?» — думала Фиби, закрывая дверь. И вдруг замерла, увидев прямо перед собой Марджори Ярнел.

— О, Фиби, — произнесла та. — Я… Я тебя не заметила.

«Конечно не заметила, — подумала Фиби. — Я же только что вышла из кабинета декана».

Марджори стояла так близко к двери, что Фиби только чудом не сшибла ее.

«Неужели она подслушивала?» — подумала Фиби внезапно.

— Если ты к декану, то он освободился, — сказала она, глядя на пустой стол секретарши.

Марджори нервно сжала ремешок своей сумочки и ответила:

— О нет. У меня нет к нему дела. Просто случайно оказалась рядом.

«Интересно, как можно случайно оказаться рядом, если перед кабинетом есть приемная?» — подумала Фиби.

— Встретимся на занятиях, Фиби, дорогая, — Марджори попятилась, потом открыла дверь приемной и застучала каблучками по деревянному полу.

«Так, — подумала Фиби. — Сперва декан Уильяме взбесился, услышав о том, что Рональд Гальвес не виновен в убийстве. Потом Марджори испугалась упоминания о декане!»

За историей Бетти и Рональда что-то явно крылось. Фиби вспомнила слова, сказанные деканом на прощание: «Убийство произошло больше сорока лет назад». Может быть, стоит заглянуть в полицейские архивы и узнать, как шло следствие по делу об убийстве. Особенно после того, как дядя Бетти велел стрелять на поражение.

Фиби загорелась желанием поскорее раскрыть события той давней ночи, а заодно и обеспечить себе отличную оценку.

— Я не могу в полной мере отблагодарить вас, Пайпер. Как замечательно, что вы разрешили мне отыграть две ночи в вашем клубе. Я…

Томас Дилан, сидевший за уютным столиком в РЗ, ждал, когда же Пайпер поднимет свои чудесные темные глаза. Прошел всего день с момента их знакомства, но ему казалось, что миновала целая вечность. И наконец, встретившись с Пайпер глазами, он тут же опустил взгляд от смущения.

— Что с вами, Дилан? — спросила та. — Вроде бы все нормально. Чем же вы обеспокоены?

«Скоро скажу, — подумал он. — Скоро скажу».

От Пайпер буквально исходили волны сочувствия. Она протянула к нему пальцы. «Что ж, можно ответить на ее немой вопрос, — подумал Дилан. — Это совсем не нарушит мои планы». Он положил руку на стол, собираясь взять кофейную чашку, но внезапно просто раскрыл ладонь. Пайпер, не раздумывая, переплела свои пальцы с его и сжала их. Дилан откинулся назад, чувствуя, как задрожало все тело.

Прекрасно. Очень даже хорошо. Поскольку означало, что Пайпер Холлиуэл оказалась там, где он рассчитывал, — буквально у него в руке. Настало время перейти к следующему шагу.

— Как замечательно выступать в клубе с настоящей акустикой, — сказал Дилан. — Акустика очень важна для нашей музыки, но многие владельцы клубов не понимают такой простой вещи.