Читать «Поцелуй возлюбленного» онлайн - страница 18

Мэри Блейни

– Залезайте ко мне. У нас нет другого выбора.

– Я пойду рядом с Троей. Кобыла будет хорошей защитой от ветра.

– Нет.

Теплое дыхание Лолли буквально опалило ухо Майкла. Даже ветер вдруг показался ему теплее.

– Вам требуется не просто защита от ветра, вам нужно тепло.

– Мне надо отдохнуть несколько минут, спрятавшись в каком-нибудь закутке, я довольно быстро согреюсь. – Ему было трудно произносить слова. Он отвернулся, подыскивая место поудобнее.

Она схватила его за плечо.

– Вы говорили, что не оставите меня. – Раньше, чем он успел сказать, что сейчас не время для споров, она соскочила с лошади. Выхватив одеяло, постелила его на седле.

– Мы поедем вместе, мистер Гаррет, укрывшись вашей шинелью.

– После того как я отдохну.

– Нет! Нельзя ложиться. Засыпать в такую непогоду – это самое худшее, что вы можете придумать. Перестаньте препираться и полезайте на лошадь. Будет не слишком удобно сидеть, но это поможет нам выжить.

Господи, если бы она не отчитывала его сейчас, он мог бы закрыть глаза и отдохнуть.

– Послушайте Трою. Вы заявляете, что это умнейшая лошадь в мире. Она вам подскажет.

Ее настойчивость заставила Майкла задуматься, почему она так обеспокоена и действительно ли хочет его компании. Лошадь предала его, энергично качнув головой, и он решил сдаться Трое и Лолли на милость.

Майкл кивнул. Лолли сняла шинель и забралась на Трою вовсе не так, как это делают леди. Майкл увидел ее ноги и улыбнулся этому неожиданному зрелищу.

– Поторопитесь и перестаньте улыбаться. Сейчас не время для похотливых мыслей.

Накинув шинель на плечи, он попробовал забраться на лошадь. С первого раза не получилось: он не смог сдержать дрожь в ногах. Лишь с помощью Лолли он взгромоздился на Трою.

Лолли казалась такой теплой и доброжелательной. Он положил голову ей на шею, грея нос. Они оба закутались в шинель. Это было лучшее из того, что возможно было сделать. Ему стало теплее, но он подумал, что Лолли теперь будет мерзнуть, и дал ей свои перчатки. Она без слов надела их и взяла повод в руки.

Лошадь зашагала вперед.

Майкл обнял Лолли и соединил руки пониже ее груди. Ее бедра находились между его ногами, и тело Майкла быстро согрелось. Чувственные ощущения были настолько сильными, что он с трудом сдерживал себя.

Глава 6

Оливия чувствовала, как его ладони согреваются у нее на животе, ощущала его холодные пальцы у себя под грудью. Но если он попытается сдвинуть ладони пониже, ей придется решительно возмутиться, даже если это будет угрожать выбором между жизнью и смертью.

Ехать таким образом – ее собственная идея, напомнила она себе. Он отказывался от этого. Но его предложение об остановке и отдыхе было настоящим безумием.

Они объехали еще одно поваленное дерево, и Лолли подумала, что ураган невероятно силен – дерево было здоровое, без малейших признаков гнили. Его крепкий ствол был, по меньшей мере, футов пятьдесят.

Она повернулась, чтобы сказать об этом, и вдруг поняла, что мистер Гаррет спит, прислонившись щекой к ее шее. Когда Оливия повернулась, его губы оказались рядом с ее ухом. От этого она испытала трепет во всем теле. Оливия отвернулась, стараясь смотреть на дорогу, и притворилась, что не чувствует прикосновения его щеки к своей шее. Способен ли мужчина возбудить женщину, даже не предприняв никаких действий? Очевидно. О Господи!