Читать «Поцелуй возлюбленного» онлайн - страница 145

Мэри Блейни

Глава 41

Оливия устроилась рядом с Майклом на диване в его гостиной.

– Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.

– Надеюсь, моя дорогая. Мне очень не хотелось бы думать, что ты с любым мужчиной будешь вести себя таким образом.

– Ой, перестань вести себя так, словно это всего лишь обычное времяпрепровождение. – Она заглянула ему в глаза, требуя от него честности. – Ты не чувствуешь, что наши отношения углубляются всякий раз, когда мы оказываемся вместе?

– Да, милая девочка, и это очень пугает. – Удивительно, как эти очаровательные зеленые глаза способны вытянуть из него всю правду.

– Ты уже говорил это раньше. Почему тебя это пугает?

– Оливия. – Улучив момент, Майкл поправил декольте платья, чтобы это не так его отвлекало. – Если я вполне подходящий мужчина для тебя, то Большой Сэм должен жениться на принцессе. У меня нет будущего, нет жилья, за исключением домика привратника, нет кухни, в которой ты могла бы готовить.

– Разве у тебя нет веры, что все разрешится?

– О, я верю во многие вещи, Оливия, но меня учили, что добродетель вознаграждается, а ты моя первая встреча с добродетелью. И даже ее я развратил.

Она вскочила с дивана.

– Никогда, никогда не называй нашу любовь развратом! Это совсем не так. Я точно знаю, с кем поговорить об этом. – Оливия взяла его за руку, стащила с дивана и потянула к двери.

Пока они шли к деревне, она то и дело махала рукой и приветствовала людей. Майкл отдал ей бразды правления, пытаясь угадать, кто даст на все ответы. Когда они подходили к дому викария, он подумал, что это будет миссис Блэкфорд. Оказалось не так: меньше чем через десять минут они сидели в кабинете и вели беседу с самим мистером Драммондом. Майклу пришлось освободить от книг второе кресло, хотя Оливия настаивала на том, что она хочет сидеть у него на коленях.

– Это маленькое чудо, – без малейшего колебания сказал викарий.

– Верно, – согласилась Оливия. – Это одно из самых памятных наставлений, которые вы мне дали, сэр.

Мистер Драммонд кивнул в знак благодарности.

– Деньги – существенный фактор, но не самый важный.

«Наверняка в этом и заключалось маленькое чудо», – подумал Майкл.

– Вы слишком буквально все понимаете, молодой человек, – как бы извиняясь, сказал викарий, хотя это была Божья истина. Затем Драммонд горделиво кивнул, словно Оливия была одна из его лучших учениц.

– Майкл, – сказала Оливия, – маленькое чудо – это нечто такое, что может быть легко объяснено. Однако сердцем ты понимаешь, что это подарок от Бога.

Майкл улыбнулся, она ответила ему тем же.

– Не могу подсчитать, сколько раз его преподобие Драммонд говорил, что я без колебаний должна просить чуда. И я просила. И ты нашел меня.

Майкл взял руку Оливии и сжал ее.

– Если быть абсолютно точным, я сказал бы, что ты мое маленькое чудо.

Она в радостном смущении сморщила нос – именно эта гримаска полюбилась ему с самого начала.

– Я даю вам обоим свое благословение, – продолжил викарий, – но вы и так знали, что я его дам. Вы должны убедить герцога. Хотите, чтобы я попросил за вас? Или прийти вместе с вами, когда вы будете с ним разговаривать?