Читать «Гостья из Шармбатона» онлайн - страница 30

Disclaimer

«Бродяга,

У меня все хорошо, надеюсь у тебя тоже. Спасибо за твой подарок, книга очень интересная, но я пишу не об этом. Когда я был в Гринготсе, то в своем сейфе я нашел золотой браслет, который видел на фотографии, на руке моей матери. Не мог бы ты рассказать подробнее об этом? Передай привет Клювокрылу,

Гарри».

Честно говоря, письмо ее озадачило. Кто по имени Сириус может знать о матери Гарри? Только тот, кто был с ней знаком. Неужели это и вправду Сириус Блек? Неужели и вправду, серийный убийца?! А Клювокрыл? Тоже очень знакомо… кается, она где-то видела статью об Клювокрыле. Кажется, это был гиппогриф, которого приговорили к леквидированию, но он, кажется, сбежал. Значит, это как-то связано с побегом из Хогвартса Сириуса Блека?

Со всеми этими загадками Джессика забыла, что в этот день у них зельеделия. Урок, которого она так боялась. Оно у них было третьим уроком. Подземелья оказались лабиринтом, и Джессика три раза попала в тупик. Добралась она до кабинета после пяти минут урока.

Джесс переступила порог кабинета. Здесь не было окон, стены были какие-то мрачные и сырые. У кафедры, заставленной всякими растворами и заспиртованными животными в банках, в тени стоял профессор Снегг. Он был похож на ворона, который, кстати, сидел у него на плече.

— Хм… Мисс Эллодж, если не ошибаюсь. Вы опоздали. Сядьте. Пять очков с Гриффиндора.

— Что-то мало он взял, — прошептал сидящий по близости Симус.

— Десять очков с Гриффиндора за ваше болтание на уроке Финниган.

Повисла тишина, и четкий голос профессора зельеваренья отталкивался от стен, производя эхо.

— Так, когда, наконец, все наместе, можно начать урок. Сегодня мы повторим пройденное. Готовим, — он сделал зловещую паузу, — Заживляющее зелье.

— Но мы же проходили его в самом начале прошлого года! — простонал Дин.

— 15 очков с Гриффиндора. Еще одно восклицание мистер Томас, я отниму все 50.

Все послушно замолчали и стали подготавливать рабочее место. Джессика наполнила котел водой и, поставив на огонь, стала резать слоновую селезенку.

Это было очень полезное зелье, и Джессика помнила его рецепт лучше других.

Мрачный профессор сел за стол и начал что-то писать, злобно зыркая на учеников. Его перо шумно скрепело, ножи учеников стучали по доскам, булькали кипящие зелья, и на фоне всего этого был еле слышан шепот Дианы. Она резала слоновую селезонку с холодной яростью, но тем неменее четко и ровно. Она шептал что то при этом на французском языке. Джессика уловила только «все это», «зелье» и «чертова Джессика». Усмехнувшись, так как видимо, она чемто насолила Диане, Джесс добавила в воду семь капель мака.

Снегг тем временем выбросил своего ворона в окно, что бы тот доставил письмо и пошел мимо учеников, всем делая замечания. Он даже почти довел до слез Невилла Лонгботтома. Не сделал замечания он только Малфою да Диане. Когда же он подошел к Джессике уже был конец урока. Профессор Зельеварения склонился над ее котлом так, что от его орлиного носа до кипящей жидкости было не более сантиметра. К этому моменту ее зелье уже было готово.