Читать «НЛП. Техники россыпью» онлайн - страница 10
Сергей Николаевич Горин
Попрактикуйтесь еще в интерпретации интонационных подходов.
(Участники группы по очереди рассказывают стихотворение, анализируя интонацию).
С. Горин: Ну, не будьте столь суровыми к мужчинам, здесь был один очень интересный вариант, я такого давно не слышал... Был ответ настоящего мужчины: «Потеря состоялась, но если что - я тебе помогу» (смех в зале).
Теперь, когда вы привыкли следить за интонацией, попробуйте ее отражать.
Упражнение 2. Выполняется в группах по трое. Партнеры А и Б садятся спиной друг к другу, партнер В (режиссер) выбирает любую удобную для себя позицию. На первом этапе партнер А говорит несколько произвольных фраз, а партнер Б повторяет эти фразы, стараясь полностью воспроизвести интонацию: повышение речи, понижение, темп, ритм, громкость. Потратьте на это 2-3 минуты.
На втором этапе партнеры А и Б беседуют - первый задает вопросы, второй отвечает, по-прежнему соблюдая подстройку к интонации. Партнер В дает сигналы партнеру Б -ускорять речь, замедлять, повысить или понизить тон. Во время беседы не обязательно следовать стереотипу «вопрос-ответ»; вы можете обмениваться впечатлениями, мнениями, ощущениями. Побудьте в каждой роли один раз, около пяти минут. Приступайте.
С. Горин: Итак, меня интересует, что вы смогли вынести из этого упражнения?
Ответы из зала: По мере подстройки к интонации одновременно происходит подстройка к дыханию и движениям, позе. Очень трудно бывает «упаковать» свое содержание в ту форму, которую предлагает партнер.
С. Горин: Это действительно трудно. Просто некоторое время назад я перестал обозначать упражнения, как легкие и трудные. А потом немного пошутил с одной группой, обозначив технику рассеивания как легкую... Ее усвоили за три минуты. От словесных обозначений зависит очень многое. Речь дана нам, чтобы скрывать свои мысли... По-моему, первым это написал Вольтер. Вы как-то обозначаете ситуацию, и все идет в соответствии с обозначением, а не с ситуацией. Забавно, правда?.. Чем старше мы становимся, тем больше верим словам, хотя весь предыдущий жизненный опыт говорит, что этого делать не надо. А мы все равно верим!
В ходе присоединения к невербальным характеристикам речи (хочу вас предостеречь) не копируйте акцент. Отражение этой характеристики легко осознается партнером, обычно на это обижаются
С. Горин: Еще одно упражнение, которое должно вам помочь приобрести навыки подстройки к двум-трем пациентам или партнерам в общении. Это бывает нужно в семейной терапии, когда у вас на приеме одновременно два-три человека, и к каждому надо подстроиться, каждый должен ощутить эмпатию, идущую от вас. Это, конечно, нужно не только в психотерапии, это хороший навык для всех, кто работает с людьми: от психотерапевта до проститутки - главное, чтобы клиенты были удовлетворены, даже если их несколько. Здесь существует несколько приемов. Допустим, у вас на приеме семейная пара: вы можете отражать верхней половиной тела позу одного, нижней половиной - позу другого. Можно отражать дыхание одного и движения другого. Дыхание одного и мимику другого. Позу одного, дыхание другого и слова-предикаты третьего. Потренируйтесь в этом.