Читать «Гнусные гномы» онлайн - страница 105
Крэг Шоу Гарднер
— Да уж, — срывающимся голосом ответил я.
— Хорошо, что я успела вовремя, — продолжала Нори. — Мало того что тебя похитил великан. Это твое приворотное зелье подействовало на всех окружающих. Правда, заклинание было такое неуклюжее, что отменить его ничего не стоило. А потом мы кинулись спасать тебя.
— Проклятие, — подал голос Хендрик. — К счастью, великан сам заблудился. Мы очень скоро обнаружили, что он в какой–то момент повернул обратно, к нашему лагерю. Но тебя с ним уже не было! Тогда Хьюберт полетел вперед, искать тебя.
— И очень скоро нашел! — гордо заметил дракон. — Мои чувства обострены игрой на сцене. Я чую зрителя за версту!
— Да уж! — я наконец обрел дар речи. — Спасибо вам всем.
— Скажи спасибо, что ты жив и можешь сказать нам спасибо! — съязвил Грубый.
— И почему это мы вечно должны всех спасать? — закапризничал Раздражительный.
Болезненный кашлянул, Шумный что–то уронил. Итак, Нори устранила последствия моего заклинания. Значит, все опять нормально.
— Ну, как тебе прогулка с великаном? — спросила Нори.
— Да уж, — ответил я и глупо улыбнулся. Я глаз не мог от нее отвести. Как я любил ее волосы с рыжинкой, ее глубокие зеленые глаза! Как я мечтал ее увидеть! — Э–э… Нельзя ли нам поговорить минутку наедине?
— Что ж, если ты настаиваешь… — Нори широко улыбнулась мне в ответ.
Я настаивал. Еще как настаивал! Я сказал остальным, что нам с Нори надо поговорить, и мы углубились в лес.
— Нори, — прошептал я. Я взял свою любимую за руки и привлек к себе. О, как же я соскучился!
— Это называется «поговорить»? — спросила она с притворной суровостью и сразу же рассмеялась. — Я тоже скучала, Вунт…
Она не успела договорить. Земля задрожала.
— О нет! Только не Голоадия! — воскликнул я. Затрещали ближайшие кусты. Может быть, это мои спутники спешат к нам на помощь? Внезапное и до боли знакомое ощущение: нож у горла! Из–за широкой спины Паразита появились Урод и Мерзавец.
— Наконец–то вы нашли укромное местечко! Мы так рады за вас! — осклабился Урод. — Надеюсь, твоя дама не станет возражать, если мы немного побеседуем?
— Вообще–то, моя дама — волшебница, — ответил я.
Урод и Мерзавец покатились со смеху.
— Ага! — потешался Урод. — В таком случае я — великий волшебник Эбенезум!
— Ага! Эбенезум! — поддакнул Мерзавец. Между тем земля у нас под ногами дрожала все сильнее.
— Да уж, — заметил я. — Вы хоть понимаете, что на нас сейчас нападут силы Голоадии?
Это замечание показалось Мерзавцу и Уроду еще забавнее первого.
— Твои жалкие попытки отвлечь наше внимание просто смешны! — простонал Урод, вытирая слезы, которые у него выступили от хохота. — Что ты еще придумаешь? Скажешь нам, что у нас шнурки развязались?
— Ага! Шнурки! — хихикнул Мерзавец, украдкой бросив опасливый взгляд на свои башмаки. Запомнил–таки Башмачника!
Урод нахмурился:
— Ладно! Возможно, это был не слишком удачный пример. Однако не будем отвлекаться! Мы пришли получить с тебя тысячу семьсот золотых, которые ты нам должен.