Читать «Война, какой я ее знал» онлайн - страница 276

Джордж Смит Паттон

155

Рецептура коктейля: сок одного лимона, сахар по вкусу, полторы унции (около 50 г.) ржаного виски или бурбона, чайная чашка колотого льда; полученную смесь взбить в миксере.

156

Генерал—майор Чарлз X. Бонестил из штаба генерала Эйзенхауэра.

157

Командир — генерал—майор Рэй Б. Пикстт. Данная дивизия не была придана Третьей армии в указанный момент времени.

158

Мосты Бейли — изобретение сэра Дональда Коулмана Бейли (1901–1985), британского инженера, в конце 1940 г. разработавшего самую простую конструкцию наплавного моста, способного выдерживать большие нагрузки. Мосты Бейли имели огромное военное значение во время Второй мировой войны. — Прим. пер.

159

Мертвых немцев из состава двадцати семи батальонов, погибших в результате наступления 20–го корпуса, специально свезли с места сражения и уложили вдоль дороги для последующего захоронения сотрудники американской военной похоронной службы.

160

Саарлаутерн — так в период с 1936 по 1945 г. назывался город Саарлуис в земле Саарланд на юго—западе Германии. Город расположен по обеим сторонам реки Саар около французской границы к северо—западу от Саарбрюккена. — Прим. пер.

161

Фриц Баейрлейн (1899–1970) с 10 января 1944 г. командовал учебной танковой дивизией, которая иногда также называлась 130–й танковой.

162

Города в земле Рейнланд—Палатинат на Юго—Западе Германии. — Прим. пер.

163

Эверелл Уильям Гарриман (1891–1986) — государственный деятель, который был ведущим американским дипломатом по связям с Советским Союзом во время Второй мировой войны. В 1941 г. президент Рузвельт направил его в Британию и Советский Союз для оказания помощи от Америки и поставок по ленд—лизу. Затем в периоде 1943 по 1946 г. Гарриман был послом США в Советском Союзе. — Прим. пер.

164

Генерал—майор Л. X. Бреретон — командующий Первой воздушно—десантной армией.

165

Генерал—майор М. Б. Риджуэй — командир 18–го корпуса Первой армии.

166

Линия Мажино — построенный в 1930–е гг. укрепленный рубеж на Северо—Востоке Франции. Назван в честь создателя Андре Мажино, министра обороны Франции в 1929–1931 гг. Линии Мажино предстояло стать преградой на пути войск наступающего неприятеля. Главным противником со времен Бисмарка для Франции являлась Германия, поэтому, по замыслу творцов, именно ее солдатам предстояло бы штурмовать неприступные форты линии Мажино в случае войны. За толстыми бетонными стенами укреплений могли укрыться, сделавшись недосягаемыми для огня противника, сотни тысяч солдат. Наступающих же должен был встретить ураганный огонь из орудий крупного калибра, множества минометов и станковых пулеметов. К несчастью, линия находилась на франко—германской, а не на франко—бельгийской границе. Наступление немцев в мае 1940 г. развивалось через Бельгию, поэтому они просто обошли грозную линию с фланга. — Прим. пер.