Читать «Арлекин» онлайн - страница 7

Лорел Гамильтон

– Сегодня зомби не будет.

Меня очень озадачило его отношение к тому, что зомби будут оскорблены. Никогда не слышала, чтобы вампир объявлял о своем родстве с зомби, гулями или с кем бы и чем бы то ни было, кроме вампиров.

– Что же тогда удерживает вас сегодня вдали от объятий вашего мастера?

– У меня свидание, хотя это совершенно не ваше дело.

– Но ведь не с Жан-Клодом и не с Ашером?

Я покачала головой.

– Тогда с вашим царем волков, Ричардом?

Я снова покачала головой.

– Ради кого же вы покинули этих троих? А, ваш повелитель леопардов, Мика.

– Снова нет.

– Я поражен, что вы отвечаете на мои вопросы.

– Честно говоря, я тоже. Наверное, потому, что вы продолжаете называть меня блудницей, и, наверное, мне хочется вас мордой в это ткнуть.

– В тот факт, что вы – блудница?

Его лицо не изменилось ни капли при этих словах.

– Я знала, что вы не сможете, – сказала я.

– Что не смогу, миз Блейк?

– Не сможете долго вести себя мило и вежливо, чтобы получить мою помощь. Знала, что если так продолжать, вы снова станете злым и презрительным.

Он слегка поклонился мне – одной головой.

– Я вам сказал, миз Блейк: мой грех – гордыня.

– А каков мой грех, Малькольм?

– Вы хотите, чтобы я оскорбил вас, миз Блейк?

– Я хочу услышать, как вы это скажете.

– Зачем?

– А что такого? – спросила я.

– Ну, хорошо. Ваш грех – похоть, миз Блейк. Как и вашего мастера и всех его вампиров.

Я покачала головой и скривила губы в неприятной улыбке. Такая улыбка оставляла у меня глаза холодными и означала обычно, что я таки здорово разозлилась.

– Это не мой грех, Малькольм. По крайней мере не тот, что мне всех роднее и ближе.

– А каков же ваш грех, миз Блейк?

– Гнев, Малькольм. Гнев.

– Вы хотите сказать, что я вас разозлил?

– Я всегда злая, Малькольм. Вы мне только дали цель, на которую эту злость направить.

– Вы кому-нибудь завидуете, миз Блейк?

Я подумала, потом покачала головой:

– На самом деле нет.

– О грехе лености не спрашиваю; вы слишком много работаете, чтобы можно было об этом говорить. Вы не жадина и не обжора – алчность и чревоугодие отпадают. Вы горды?

– Иногда.

– Итак, гнев, похоть и гордыня?

Я кивнула:

– Похоже, раз мы решили считать.

– О, некто считает все наши грехи, миз Блейк, не сомневайтесь в этом.

– Я тоже христианка, Малькольм.

– И вы не боитесь, что можете не попасть на небо, миз Блейк?

Вопрос был настолько странным, что я даже на него ответила.

– Когда-то боялась, но моя вера до сих пор заставляет светиться крест. Мои молитвы все еще имеют силу прогонять созданий зла. Бог не оставил меня – просто праворадикалы-фундаменталисты от христианства хотели, чтобы я в это верила. Я видала зло, Малькольм, настоящее зло. И вы – не оно.

Он улыбнулся – мягко, почти смущенно.

– Я пришел к вам за отпущением, миз Блейк?

– Вряд ли у меня есть власть отпускать вам грехи.

– Я бы хотел до того, как умру, исповедоваться священнику, миз Блейк, но ни один из них ко мне не приблизится. Они святы, и сами признаки их призвания вспыхнут пламенем от одного моего присутствия.