Читать «Немезида: От полуночи до часа кошмаров» онлайн - страница 130
Вольфганг Хольбайн
— Да вы все тут чокнулись! — сказал Карл. — Да я просто заявлю на вас в полицию, понятно? Вы ограничиваете мою свободу.
Стефан поморщился и резко выпрямился. Почти задумчивым тоном Элен сказала:
— Собственно говоря, сейчас уже не играет никакой роли, если я еще добавлю телесных повреждений, как думаешь? Я знаю несколько способов, которые совсем не оставляют следов.
Карл побледнел еще больше и уставился на нее широко раскрытыми глазами, и даже я в замешательстве посмотрел в лицо Элен. Это было почти жутко — она почти дословно высказала то, что я сам думал только что. Но она врач, и от нее я ожидал такого заявления в последнюю очередь. Да что же это здесь творится!
— Да, черт возьми, что же вы от меня хотите? — спросил Карл. — Я сказал все, что знаю!
— Штука в том, что мы вам не верим, — ответил Стефан. Карл побледнел еще больше, но на этот раз ничего не сказал. Стефан молча смотрел на него еще несколько мгновений, затем повернулся на каблуке и подошел к одному из шкафов. С шумом он начал копаться в одной из выдвижных полок. — Итак — как же мы отсюда выберемся?
— Никакого другого выхода нет, — клялся Карл. Отчаяние в его глазах казалось почти искренним. Возможно, он действительно говорит правду. Проблема была не в том, что я не мог поверить. Я не хотел.
— А телефон? — спросила Элен. — Здесь есть телефон со стационарной розеткой?
— Есть один аппарат в бывшей комнате директора, но он не работает, — ответил Карл. — Его отключили уже несколько лет назад. А зачем? В конце концов, эти хоромы пустуют уже целую вечность.
Казалось, Стефан нашел то, что искал. С выражением явного удовлетворения на лице он достал из выдвижного ящика ножницы для разделки птицы.
— Это гораздо лучше ножа, — сказал он и пару раз с внушительным лязгом открыл и захлопнул ножницы. С отвратительным металлическим звуком звякнули лезвия. Стефан осторожно провел большим пальцем по заточенной поверхности лезвия. — Могло бы быть и чуть поострее, — сказал он, — но сойдет и так.
Глаза Карла округлились.
— Что… что вы хотите сделать? — пробормотал он.
Стефан обменялся с Элен быстрым взглядом, медленно подошел к Карлу, ритмично звякая при этом ножницами.
— Мы побеседуем с вами, — ответил он с наигранной дружелюбностью. — Возможно, вам еще удастся вспомнить, где выход.
Карл начал — разумеется, совершенно безрезультатно — пытаться вырваться из своих оков.
— Да нет никакого выхода, — растерянно пролепетал он. Его глаза почти вылезали из орбит, когда он останавливал взгляд на ножницах, лязгающих в руке Стефана. — Если и есть такой, то… то он спрятан, и я… я его еще не нашел, — его голос становился все громче. — Это правда! Ну, вспомните хотя бы о башне!
— А что с башней? — спросила Мария, нахмурив лоб.
— Ну вы же ее видели, — нервно ответил Карл. — Вы ничего не заметили?
— Нет, — ответила Мария.
Элен тоже покачала головой, а Стефан даже остановился, но не прекратил открывать и закрывать ножницы. Мне начинало казаться, что эта жестокая игра слишком затянулась. Не то чтобы мне не хотелось немного попугать Карла после всего, что он проделал с нами, но все имеет свои границы.