Читать «Тайна исчезнувшей русалки» онлайн - страница 16

Мэри Вирджиния Кэри

— Простите и вы нас, — попросил Юпитер. Спустившись во двор, ребята увидели, что мисс

Пибоди сидит за столиком в кафе.

«Ну наконец-то обрадовалась она. — Я жду вас. Мне необходимо вам кое-что показать!

Неприятный разговор

Мисс Пибоди подозвала к своему столику Тони Гулда.

— Мальчики наверняка умирают от голода, — заявила она. — Сегодня мы перекусим вместе. Пожалуй, принесите нам гамбургеров. Вообще-то есть гамбургеры мне запрещено, но когда у меня был здоровый желудок, я их просто обожала.

— Сейчас принесу, — ответил Тони Гулд и поторопился на кухню.

— В детстве я поедала дешевые леденцы тоннами, — продолжала старая дама, обращаясь к мальчикам. — Лакричные палочки, подушечки и, знаете наверное, такие маленькие розовые сердечки с надписями. Итак, что вы можете сказать о нашем друге Кларке Бартоне? — без всякого перехода спросила она, решительно выпрямляя спину.

Вопрос был до того неожиданным, что Юп даже моргнул.

— Насколько я понимаю, вы хотите помочь Регине Страттен. Утром она сказала мне, что собирается вам позвонить, — говорила мисс Пибоди. Мне бы очень хотелось, чтобы вы смогли для нее что-нибудь сделать. Она такая милая молодая женщина, к тому же в наших краях не часто встретишь столь воспитанного человека. В основном здесь живут дикари.

Мисс Пибоди обернулась. Муч Хендерсон, который бесшумно вынырнул из кафе, вытирал столики мокрой тряпкой. При ярком солнечном свете он казался еще более тощим. Его измазанный ярко-красными пятнами подбородок зарос колючей неровной щетиной. Руки у него были чистые разве что до локтей, потому что видневшаяся из-под фартука рубашка—казалась темно-серой от грязи.

— Не знаю, известно ли санитарной инспекции о том, что здесь работает Муч, — заметила мисс Пибоди. — Он тоже один из этих.

— О ком это вы? — не понял Боб.

— О дикарях, разумеется, — объяснила мисс Пибоди, немного наклонившись к нему. — Муч живет в одной из развалюх на Спидвэй-стрит вместе с такими же бродягами и оборванцами, как и он. От них можно ожидать чего угодно! Там есть одна девушка которая… — мисс Пибоди неожиданно замолчала. Ей не хватило слов, чтобы выразить возмущение, и она недовольно поджала губы. — Что за люди! — наконец продолжила она. — Невозможно представить себе, чтоу них когда-нибудь были родители! Похоже, они росли как сорняки, под забором, а став взрослыми. Приехали в Венис.

Не успела мисс Пибоди закончить свою речь, как на террасе появился Тони Гулд с подносом, на котором стояли тарелки с гамбургерами, французскими булочками и стаканы с пепси-колой. Накрыв на стол и пожелав ребятам хорошего аппетита, хозяин ушел. Муч отправился следом за ним.

— Тод ссорился с Мучем, — сказала мисс Пибоди

— Вы считаете, что это имеет значение? — спросил Юпитер. — Мало ли с кем ссорился и кому надо- доедал Тод?

— А разве я кого-то обвиняю? — фыркнула мне Пибоди. — Вовсе нет. Разумеется, никто из тех, кто живет и работает в нашем дворе, не имеет никакого отношения к исчезновению ребенка. Я стояла у окна когда начинался парад, и видела, как мистер Андерсон и эта женщина, любительница камней, мисс Улкинс, отправились его смотреть. Еще я видела Кларка Бартона. Он несколько раз заходил в свою квартиру и в галерею. А потом прибежали Тод и Крошка.