Читать «Приключения пчёлки Майи» онлайн - страница 6

Вальдемар Бонзельс

Вдруг она услышала, что жучок за стеною начал громко браниться. Он сердито и грозно жужжал, и Майе показалось, что он кого-то грубо толкает. Потом она услышала чей-то тоненький, полный страха и досады, голосок:

— Ну да, когда я один, вы смело на меня нападаете… Подождите, посмотрим, что вы скажете, когда я позову своих товарищей. Вы нахал… Хорошо, хорошо, я уйду! Но не забудьте кличку, которую я вам дал!

Затем испуганная ссорой пчелка услышала, как кто-то поспешно уходит.

Жучок вернулся и протянул ей кусочек меду.

— Это безобразие, — проворчал он. — Нигде нет покоя от этих тварей.

Майя была так голодна, что даже забыла поблагодарить хозяина. Она набросилась на угощение и принялась жадно жевать. Жучок вытер со лба пот и слегка ослабил верхнее кольцо на груди, чтобы легче было дышать.

— Кто это был? — спросила Майя с переполненным ртом.

— Проглотите сначала мед и освободите язык, а то ни слова не понять, — заметил жучок. И сердито пояснил: — Это был муравей. Неужели эти подлые создания думают, что мы собираем и копим провизию только для них?! Так беззастенчиво забираться в чужие кладовые! Это возмутительно! Если бы я не знал, что они не получают никакого воспитания, я не задумался бы ни на мгновение, чтобы назвать их ворами… Простите, — неожиданно перебил он сам себя, — я совсем забыл вам представиться. Меня зовут Пеппи, я из семьи бронзовок.

— А я Майя, — робко сказала пчелка. — Очень рада с вами познакомиться.

Пеппи несколько раз поклонился, причем распустил веером два маленьких коричневых уса. Майю они привели в восторг.

— Какие у вас красивые усы! — воскликнула она.

— Н-да! — самодовольно произнес польщенный жучок. — Хотите посмотреть их оборотную сторону?

— Пожалуйста! — попросила Майя.

Пеппи повернул свои веерообразные усики таким образом, что на них упал солнечный луч.

— Красиво, не правда ли? — спросил он.

— Ничего подобного я не видела в своей жизни! — восхищалась Майя. Мои усики такие маленькие, едва заметные…

— Ну, всякому свое, — снисходительно заметил жучок. — Зато у вас, бесспорно, прекрасные глаза, а золотистая окраска тела вам очень к лицу.

Малютка Майя просияла от счастья. Никто ей еще не говорил, что она красива. Она развеселилась и взяла еще кусочек меду.

— Отличный мед! — похвалила она.

— Пожалуйста, кушайте на здоровье, — произнес Пеппи, несколько удивленный аппетитом своей гостьи. — Это самый лучший розовый мед. Надо очень осторожно выбирать пищу, чтобы не испортить себе желудок. Если вы хотите пить, могу вам предложить еще капельку росы.

— Благодарю вас, — вежливо отказалась Майя. — Мне бы хотелось полетать…

Жучок улыбнулся.

— Вам бы все летать! — покачал он головой. — Это у вас, у пчел, в крови. Не понимаю такого беспокойного образа жизни. Разве не лучше спокойно сидеть на месте?

— Ах, как мне нравится летать! — воскликнула Майя.

Жучок предупредительно отодвинул розовую занавеску.

— Я вас провожу к лепестку, с которого вам удобно будет взлететь, предложил он.

— Спасибо, — ответила пчелка, — но я свободно взлетаю с любого места.