Читать «Приключения пчёлки Майи» онлайн - страница 10
Вальдемар Бонзельс
— Как красиво! Как красиво!
— Это вы про меня? — с изумлением спросила стрекоза и тут же самодовольно добавила: — Да, мне есть чем гордиться. Если бы вы знали, в какой восторг пришли вчера несколько человек, увидевших меня на берегу ручья!
— Люди? — воскликнула Майя. — Вы знакомы с людьми?
— Ну конечно, — ответила стрекоза. — Кстати, я думаю, вам интересно узнать, как меня зовут? Мое имя — Шнука, я из семьи сетчатокрылых.
Майя тоже представилась ей.
— Расскажите мне про человека, — попросила пчелка.
Стрекоза, казалось, совсем примирилась с нею. Шнука уселась рядышком на листе, и Майя не протестовала. Пчела знала, что стрекоза не посмеет причинить ей какое-нибудь зло.
— Есть у человека жало? — спросила Майя.
— На что оно ему? — рассмеялась стрекоза. — Нет, у людей есть оружие пострашнее, и оно очень для нас опасно. Наше племя боится людей, особенно маленьких, называемых мальчиками.
— Они охотятся за вами? — спросила Майя.
— И очень усердно! Я еще не встретила на своем веку ни одного человека, который не пытался бы меня поймать.
— Но зачем вы им? — удивилась пчелка.
— Наверное, в нас есть что-то привлекательное, — кокетливо ответила Шнука. — Других причин я не вижу. Были случаи, что люди, поймав кого-нибудь из нашей семьи, причиняли страшные мучения и в конце концов убивали.
— Они едят вас? — испуганно спросила Майя.
— Нет, нет! — успокоила ее Шнука. — Как я знаю, люди не питаются стрекозами. Но в человеке есть какие-то необъяснимые разбойничьи наклонности. Вы не поверите, но эти самые мальчики нередко ловят нас лишь для того, чтобы обрывать нам крылышки и ножки. Вы не верите? — спросила она, заметив, что пчелка бросила на нее недоверчивый взгляд.
— Конечно, не верю! — негодующе ответила Майя.
Стрекоза пожала блестящими плечиками.
— Уж так и быть, расскажу вам одну правдивую историю, — печально произнесла она. — Был у меня братец. Он подавал большие надежды, хотя и был несколько легкомысленный и очень любопытный. Он попал в руки одного мальчика, который накинул на него сетку, укрепленную на длинной палке… Можете вы себе это представить?
— Нет, — ответила пчела. — Такую вещь я себе представить не могу.
— Потом, — продолжала Шнука, — мальчик перевязал моему братцу грудь черным шнурком, как раз между крыльями, так что братец хотя и мог взлететь, но совсем улететь не мог. Всякий раз, когда братцу моему казалось, что вот-вот он освободится, мальчик тащил его обратно за шнурок.
— В это трудно поверить, — грустно заметила Майя, качая головой.
— Если случается, что я днем вспомню о братце, то ночью вижу эту жуткую картину во сне, — сказала стрекоза. — В конце концов мой брат, конечно, погиб, — со вздохом добавила она.
— А отчего он умер? — с участием спросила пчелка.
Из глаз Шнуки хлынули слезы.
— Мальчик засунул его в карман, — ответила стрекоза, рыдая. — А этого не может вынести никто.
— А что такое карман? — спросила Майя, потрясенная услышанным страшным рассказом.
— Карман, — пояснила Шнука, — это кладовая, находящаяся у людей на коже. И знаете, что там было еще? Если бы вы только знали, в каком ужасном обществе окончил свои дни мой братец! Вы никогда не догадаетесь!