Читать «Тайна расколотого шлема» онлайн - страница 34

Франклин У. Диксон

Собака шла прямо к двери, и Фрэнк, постучав, позвал:

— Мистер Баклс!

Внутри что-то зашуршало, дверь приоткрылась, и показалось морщинистое лицо с сонными глазами и растрепанными волосами. На нем проступило выражение крайнего недовольства за то, что его так не вовремя разбудили. Человек на минуту скрылся в глубине вагончика, потом появился снова, уже в очках.

— Что такое, черт возьми! Где вы нашли мою собаку?

— В нашем лагере,— сказал Джо и представился сам, а потом представил Фрэнка с Званом.

— Здравствуйте и до свидания,— проворчал мистер Баклс.— Я приехал в эту глухомань, чтобы побыть одному. Если вам нужен мой автограф, я дам его с удовольствием, но вы тут же исчезнете отсюда.

— Подождите минуточку, мистер Баклс,— успел вставить слово Фрэнк, стараясь успокоить старика.— Нам очень жаль, что мы нарушили ваш покой, но мы должны сообщить вам нечто важное.

— Что может быть более важным, чем хороший сон? Я никогда не встаю раньше девяти.

— А ваша собака разбудила нас на рассвете,— засмеялся Фрэнк.

— Тедди, тебе не следовало этого делать! — сделал выговор собачке Бастер.— Его зовут Тедди — как Тедди Рузвельта.

Наконец на тонких губах комика появилась улыбка:

— Хорошо, ребятки, я уже преодолел свое утреннее раздражение. Теперь можете называть меня Бастер. Пошли пить кофе. Я должен приготовить себе завтрак. Вы присоединитесь ко мне?

— Безусловно! Мы ужасно голодны,— сказал Джо.

Бастер вынес плитку, зажег ее, бросил несколько кусков бекона на большую сковороду. Сковородка зашипела, в воздухе разнесся аромат, от которого у ребят просто потекли слюнки.

Актер говорил мало, и братья решили не задавать ему вопросов, пока они не кончат завтракать. После того как Баклс отказался от их помощи на кухне, они уселись прямо на землю. Хозяин залил бекон яйцами, принес длинный батон, раздал всем бумажные тарелки.

— Кушайте,— просто сказал он.

После завтрака он задал свой первый вопрос: что же привело их в такую даль?

Фрэнк подробно рассказал ему всю историю о шлеме и о «Славе Персии».

— А, так вы любители старых фильмов? Позвольте мне вам сказать, что в них было больше мысли и силы воздействия, чем в новых. Эти новые молодые там, наверху…

— Но вы-то знаете, где мы сможем найти копию «Славы- Персии»? — с нетерпением перебил его Фрэнк.

— Я ждал, когда вы к этому перейдете,— сказал актер, наклоняясь вперед на своем походном стуле.— Я думаю…

И в этот момент раздался ужасный взрыв, потрясший землю.

НАСАДКА ИЗ СЫРА

— Это землетрясение! — закричал актер и бросился в свой вагончик. За ним помчался Тедди, поджав хвост. Ребята молча смотрели друг на друга, потом Фрэнк закричал, что взрыв был за холмом. Вскочив, они побежали по направлению к своему лагерю. Когда они достигли края холма, они увидели внизу картину полного разрушения. В том месте, где они оставили свои мотоциклы, в земле зияли огромные ямы. Машины взрывами были уничтожены! Мелкие куски висели даже на ветках деревьев. Одно колесо ударилось о камни, а ручка руля торчала из земли. Только спальные мешки остались невредимыми и лежали комом на земле метрах в ста от места происшествия.