Читать «Маленький друг» онлайн - страница 7
Донна Тартт
— По-моему, булки готовы, — сказала Ида, выпрямляясь от плиты.
— Ида, я ими займусь, пойди сними белье, вроде бы дождь собирается. Да крикни Робину, чтобы шел ужинать.
— Он не придет, — сказала Ида с мрачной уверенностью.
— То есть как это — не придет? Сию минуту позови его!
— Да я ему уже двадцать раз кричала — не идет.
— Может, он побежал на тот участок через улицу?
Ида подхватила корзинку для белья и удалилась. Где-то хлопнула ставня. «Робин! — Услышала Шарлот ее раскатистый бас. — Робин, иди сюда, я сейчас тебе ноги повыдергаю!» А потом, минуту спустя, опять: «Робин!!»
Но Робин не появился.
«Господи, ну что еще случилось?» Шарлот с раздражением вытерла руки о кухонное полотенце и вышла на крыльцо.
На крыльце она внезапно поняла, что даже не представляет, где искать сына. Велосипед стоял, прислоненный к стене дома, и Робин прекрасно знал, что перед ужином не следует уходить далеко, особенно когда у них гости.
— Робин! — крикнула она. Может, он где-то спрятался? К ним на улицу иногда забегали грязные, оборванные дети — как черные, так и белые, — и хотя Шарлот не разрешала Робину с ними играть, он все равно частенько бегал по улице в их компании. Ида всей душой ненавидела этих маленьких оборванцев и всегда с криком прогоняла их со двора, но Шарлот жалела их, украдкой давала четвертаки и поила лимонадом. Впрочем, когда они подрастали, ей становилось не по себе при виде угрюмых подростков с бегающими глазами, и она охотно предоставляла Иде право распоряжаться двором по своему усмотрению.
— Тут недавно мелкая шваль опять пробегала.
Если Ида говорила
— Робин был с ними? — спросила Шарлот.
— Не-а.
— А где они сейчас?
— Я их прогнала.
— Куда они побежали?
— Туда и побежали, к порту.
Старая миссис Фонтейн вышла на свое крыльцо посмотреть, что происходит у соседей. Ее пудель, такой же старый и облезлый, как и хозяйка, ковылял следом.
— У вас что, вечерника? — дружелюбно осведомилась она.
— Нет, просто семейный ужин, — отозвалась Шарлот, осматривая окрестности.
— А что случилось?
— А вы не видели Робина?
— Нет. Я разбирала вещи на чердаке. Видите, сколько мусора там накопилось? Вот, я сложила все на улице. Так что, Робин убежал? И вы не можете его найти? Может, он упал в пруд? — спросила миссис Фонтейн, озабоченно нахмурив лоб. — Всегда боялась, как бы кто-нибудь из ваших детей не свалился туда.
— Господи, да наш пруд всего полметра глубиной.
Но Шарлот устремилась на задний двор.
На крыльце появилась Эдит:
— Что случилось?
— Его нет на заднем дворе, я уже смотрела! — крикнула откуда-то Ида Рью.
Шарлот как раз проходила мимо открытого окна на кухне, оттуда лилось стройное пение: