Читать «Маленький друг» онлайн - страница 262
Донна Тартт
— Солнышко, где ты?
Харриет даже подпрыгнула от неожиданности и задела локтем коробку. Несколько патронов раскатилось по полу. Она торопливо подобрала их, сунула в карман, ногой задвинула револьвер и книгу обратно под кресло, одернула футболку.
— Ты здесь?
Мать стояла на пороге, пудра стерлась с ее лица, нос припух, глаза были красные. В руке она держала старый «вороний» костюм Робина. Он выглядел таким
Мать хотела что-то сказать, но остановилась, с удивлением глядя на Харриет.
— А чем ты тут занимаешься? — спросила она.
Харриет в замешательстве уставилась на мать.
— А что… — она махнула на костюм рукой, не зная, как закончить фразу.
Шарлот взглянула на него, как будто забыла, что держит его в руке.
— Ах это, — сказала она наконец, — это для сына Тома Френча. Мама говорит, что он просил одолжить его их сыну. Его старший играет за команду «Вороны», и ему показалось, что было бы неплохо, если младший сыночек тоже поучаствует, например выйдет на поле, одетый птицей…
— Если тебе не хочется его отдавать, можно просто сказать им об этом, — произнесла Харриет.
Мать удивленно подняла брови. Некоторое время обе молчали и просто смотрели друг на друга. Потом Шарлот прочистила горло.
— Когда ты хочешь съездить в Мемфис за школьной формой? — спросила она.
— А кто будет ее подгонять?
— Что ты говоришь?
— Ну, Ида всегда подшивала мою форму. Кто сейчас это будет делать?
Мать Харриет покачала головой, словно хотела отогнать неприятную мысль.
— Когда ты, наконец, переживешь это?
«Никогда!» — подумала Харриет, с ненавистью уставившись в ковер.
— Золотко мое, я знаю, что ты любила Иду… Может быть, я не знала, насколько
Харриет молчала.
— Но, дружочек, Ида ведь хотела уйти.
— Она бы не ушла, если бы ты попросила.
Мать Харриет рассеянно пощипала бархатные перья на костюме.
— Милая, я тоже переживаю, но поверь, Ида не хотела оставаться у нас. Ваш папа последнее время очень жаловался на нее, говорил, что она мало делает по дому, не отрабатывает тех денег, что мы ей платим.
— Да вы
— Харриет, мне кажется, Ида не была здесь счастлива. По многим причинам… И там, куда она уехала, она найдет лучшую работу, вот увидишь. Ну и к тому же она мне была здесь
Харриет слушала с ледяным выражением лица.
— Ида так долго была с нами… мне стало казаться, что я… что я уже не могу без нее… Но мы ведь
Харриет закусила губу. Неужели мать действительно так считает? Она не убирает в доме, не стирает, не готовит. И сколько времени это будет продолжаться?
— Правда, детка? Нам же хорошо втроем? Ида… — Мать беспомощно оглянулась. — Ида… Она меня просто
Харриет скосила глаза на ковер и вдруг заметила патрон, который закатился под стол.
— Пойми меня правильно: когда вы с Алисон были маленькие, я бы не справилась без Иды, она мне