Читать «Координати чудес» онлайн - страница 54
Роберт Шеклі
— Отже, ви — зайшлий ссавець з майбутнього, так?
— Мабуть, так. А ви — тутешній плазун з минулого?
— Ніколи так про себе не думав, — сказав Борг. — Та, мабуть, ви маєте рацію. І скільки, кажете, часу нас розділяє?
— Десь біля ста мільйонів років.
— Ого! Досить багато часу. Авжеж, і справді багато часу.
— Воно так і є — багато часу, — погодився Кармоді.
Борг похитав головою і щось замугикав під ніс. Кармоді було видно, що Борг не знає, чим підтримувати розмову. Борг, судячи з усього, був дуже порядним: гостинний, але стриманий, статечний, не схильний до балачок — такий собі пристойний сіренький тиранозавр із середніх верств.
— Ну-ну, — сказав Борг, коли мовчанка починала ставати обтяжлива, — і як там у майбутньому?
— Даруйте?
— Я хотів спитати, як живеться в майбутньому?
— Клопоту вище голови, — відповів Кармоді. — Дуже багато нових винаходів, тільки памороки забивають.
— Так-так-так, — сказав Борг. — Щось схоже передбачають у майбутньому наші хлопці з розвиненою уявою. Деякі навіть пророкують, що еволюція ссавців зробить їх панівними на Землі. Але я вважаю це перебільшенням і гротеском.
— Так воно, мабуть, і є, — погодився Кармоді.
— То ви стали панівним видом?
— Ну… одним із панівних.
— А як із плазунами? Або точніше: як ведеться в майбутньому тиранозаврам?
Кармоді забракло духу і сумління сказати співрозмовникові, що тиранозаври вимруть, що вони вимерли за шістдесят мільйонів років до людини і що плазуни в природі взагалі відіграють третьорядну роль.
— Вашій цивілізації ведеться достеменно так, як можна було сподіватися, — відповів Кармоді, відчуваючи себе піфією, до того ж боязливою.
— Добре! Так я і сподівався! — зрадів Борг. — Ми, знаєте, міцний корінь, і більшість із нас має силу волі й здоровий глузд. А співіснування людей і плазунів завдає багато клопоту?
— Ні, небагато, — відповів Кармоді.
— Радий почути. Я побоювався, що динозаври через свої розміри почнуть задирати носа.
— Ні-ні, — запевнив Кармоді. — Від імені ссавців майбутнього можу запевнити, що динозаврів шанують.
— Дуже ґречно з вашого боку, — сказав Борг.
Кармоді щось помимрив у відповідь. Йому раптом стало нестерпно соромно.
— Нас, динозаврів, не повинно непокоїти майбутнє, — самовдоволено, немов після ситого обіду, повів далі Борг. — Але не завжди так було. Наші пращури алозаври були, здається, грубіяни і ненажери. Їхній предок цератозавр був карликовим карнозавром. Судячи з розмірів його черепної коробки, він мав бути неймовірно дурний. Були ще, звичайно, й інші старожитні карнозаври, а перед ними повинна б бути одна відсутня ланка — віддалений предок, від якого пішли чотириногі та двоногі динозаври.
— Двоногі динозаври, звичайно, домінують? — запитав Кармоді.
— Звісно. Адже трицератопси — тупі істоти з диким норовом. Ми розводимо їх невеликими чередами задля м’яса — воно чудово доповнює нашу звичайну поживу з бронтозаврів. Певне, є ще інші види. Ви, мабуть, дорогою до міста помітили хадрозаврів?