Читать «Смертельная поездка» онлайн - страница 110

Пи Джей Трейси

– Да уж, – сказал Джино. – ФБР уже как следует перетряхнуло все эти адреса, так что нам нет смысла топтать ту же дорожку. Опять мы получили кусочек головоломки и не продвинулись ни на пядь. Мы все еще не знаем, откуда начинать искать.

Обращаясь к шерифу Питале, Магоцци спросил:

– Ваши люди ищут Дугласа Ли на всей территории округа?

Шериф вскинул брови:

– У меня сейчас в поле тридцать пять человек, включая двух секретарш. Это маленький участок. Большинство из них сосредоточено в сегодняшней зоне патрулирования Дугласа – в северном секторе. Пять тысяч квадратных миль.

– Господь всемогущий, – пробормотал Джино. – Тогда можно и тысячу послать, и они все равно его не найдут, если он спрячется за дерево.

– Точно.

Холлоран смотрел на ряды машин на автостоянке и почесывал подбородок, как он делал всегда, когда глубоко задумывался.

– По телефону ты сказал, что, когда федералы отозвали патрули, ты пытался вызвать Ли по радио.

Шериф Питала кивнул:

– Пытался. Не смог связаться, но ничего такого не подумал. Он ведь все равно должен был ехать домой.

– Ты сказал, что решил, что он в зоне нулевого приема и поэтому не отвечает.

– Ну да. У нас тут недостаточно ретрансляторов, поэтому есть мертвые зоны – в низинах и поблизости от высоковольтных линий… О, черт. Вот дрянь.

– Это еще ничего не значит.

– Да, я понимаю, но я все равно должен был раньше об этом подумать. Подождите. Я сейчас вернусь.

Джино подтолкнул Бонара локтем:

– А у твоего начальника котелок ничего варит.

Бонар улыбнулся до ушей, как родитель, гордый своим дитятей:

– В трудных ситуациях его словно озаряет. Всегда так было.

Через минуту шериф вернулся с картой округа, на которой были отмечены все мертвые зоны, а еще через минуту он уже был у себя в кабинете и просил Кнутсена разрешить ему связаться с теми сотрудниками, у кого в машине были установлены рации, и сообщить им новую информацию. Кнутсен не дал ему разрешения.

Питала сел за второй стол, поближе к телефону, обхватил голову руками и стал ждать звонков от своих помощников. К тому времени, как пришел первый, автобус «Манкиренч» уже давно уехал.

22

Неожиданный телефонный звонок обездвижил их. Они услышали одно оборванное слово – Грейс и Энни сразу поняли, что это Родраннер кричит: «Грейс?» – а затем только белый шум. Грейс все равно наговорила в телефон всю важную информацию, а затем экран сотового резко потемнел.

Они не знали, дошло ли до Родраннера хоть что-нибудь из того, что сказала Грейс, и чего только не делали, стараясь заставить телефон работать, пытаясь восстановить хрупкую связь.

– Дело не в сигнале, – наконец сказала Грейс. – Просто телефон не работает. Чудо, что он вообще что-нибудь поймал после того, как столько времени пробыл в воде.

Энни разочарованно глядела на бесполезный телефон.

– Я и не знала, что он у тебя с собой.

– Он у меня всегда с собой.

Шарон обессиленно прислонилась спиной к углу сарая. Они были так близко к спасению, и вдруг это спасение ушло у них из-под носа. От этого у нее подкашивались ноги.